E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Risultati della ricerca

  • {{Note|1| {{NoteTerm|Demografia}}, s.f. - {{NoteTerm|demografico}}, agg. - {{NoteT {{Note|5| {{NoteTerm|abitante}}, s.m. - {{NoteTerm|abitare}}, v.t. - {{NoteTerm|ab
    10 KB (1 161 parole) - 13:41, 12 ott 2012
  • {{Note|2| Nel linguaggio corrente, il termine {{NoteTerm|gente}} serve talvolta co {{Note|3| In francese, nel linguaggio corrente, l’espressione {{NoteTerm|ménage
    16 KB (1 974 parole) - 18:14, 27 nov 2018
  • {{Note|1| Spesso si distinguono due grandi categorie di alloggi, secondo la loro n {{Note|2| In Francia, sono generalmente conteggiate come stanze, le {{NoteTerm|sta
    3 KB (340 parole) - 15:22, 18 ott 2018
  • {{Note|1| {{NoteTerm|Statistica demografica}} - {{NoteTerm|statistico-demografo}}, {{Note|4| {{NoteTerm|Raccogliere}}, v.t. - {{NoteTerm|raccolta}}, s.f.}}
    22 KB (2 745 parole) - 09:44, 31 ago 2012
  • {{Note|1| {{NoteTerm|Media}}, s.f. - {{NoteTerm|medio}}, agg.}} {{Note|4| {{NoteTerm|Ponderare}}, v.t. - {{NoteTerm|ponderazione}}, s.f.}}
    6 KB (798 parole) - 14:53, 27 ago 2012
  • {{Note|3| Si noti che il termine {{NoteTerm|variazione}} usato senza altra specifi {{Note|4| {{NoteTerm|periodico}}, agg. — {{NoteTerm|periodo}}, s.m. — {{NoteTe
    12 KB (1 468 parole) - 13:42, 29 ago 2012
  • {{Note|2| {{NoteTerm|campione}}, s.m. — {{NoteTerm|campionario}}, agg.}} {{Note|2| {{NoteTerm|estrazione}}, s.f. — {{NoteTerm|estrarre}}, v.t.}}
    8 KB (949 parole) - 14:55, 27 ago 2012
  • {{Note|9| In demografia, il termine {{NoteTerm|movimento}} è spesso sinonimo di c {{Note|1| {{NoteTerm|censimento}}, s.m. — {{NoteTerm|censire}}, v.t. — {{NoteT
    15 KB (1 784 parole) - 13:48, 12 ott 2012
  • {{Note|4| {{NoteTerm|registro}}, s.m. — {{NoteTerm|registrare}}, v.t. — {{Note {{Note|2| Non si confondano la {{NoteTerm|scheda di nascita}}, {{NoteTerm|scheda d
    12 KB (1 467 parole) - 17:25, 27 nov 2018
  • {{Note|1| {{NoteTerm|Spoglio}}, s.m.}} {{Note|2| {{NoteTerm|Trattamento}}, s.m. - {{NoteTerm|trattare}}, v.t. Si dice tra
    12 KB (1 399 parole) - 19:13, 29 ago 2012
  • {{Note|3| La regione, raggruppando più dipartimenti, assume importanza crescente. {{Note|4 e 7| I cantoni svizzeri godono di una autonomia comparabile a quella di u
    9 KB (1 083 parole) - 13:51, 12 ott 2012
  • {{Note|1| Detta anche: {{NoteTerm|popolazione legale}}.}} {{Note|2| Detta anche: {{NoteTerm|popolazione di fatto}}.}}
    8 KB (994 parole) - 09:54, 30 ago 2012
  • {{Note|3| Si usa anche far figurare al numeratore il sesso femminile. In tal caso {{Note|4| Cfr § {{RefNumber|13|3|}}.}}
    13 KB (1 648 parole) - 09:56, 30 ago 2012
  • {{Note|1| Il termine {{NoteTerm|protetti}} veniva talvolta utilizzato per indicar {{Note|1| {{NoteTerm|naturalizzazione}}, s.f. — {{NoteTerm|naturalizzarsi}}, v.r
    6 KB (724 parole) - 09:57, 30 ago 2012
  • {{Note|1| {{NoteTerm|lingua}}, s.f. — {{NoteTerm|linguistico}}, agg.: attinente {{Note|2| {{NoteTerm|dialetto}}, s.m. — {{NoteTerm|dialettale}}, agg.<br />in li
    10 KB (1 224 parole) - 09:58, 30 ago 2012
  • {{Note|1| L’espressione {{NoteTerm|manodopera}} ricopre lo stesso significato. L {{Note|2| {{NoteTerm|Non attivo, inattivo}}, agg. ff. s.m. : membro della popolazi
    21 KB (2 567 parole) - 23:39, 11 ott 2012
  • {{Note|1| Il termine {{NoteTerm|mortalità}} è talvolta utilizzato come sinonimo {{Note|3| {{NoteTerm|morte}}, s.f. — {{NoteTerm|morire}}, v.i. — {{NoteTerm|mo
    6 KB (756 parole) - 13:54, 12 ott 2012
  • ...à fra il termine del periodo neonatale ed il compimento del primo anno. {{Note|1| A differenza del termine infanzia, l’aggettivo infantile ha conservato {{Note|3| Certe statistiche estendono il periodo neonatale al primo mese di vita.}
    8 KB (972 parole) - 10:13, 30 ago 2012
  • {{Note|2| {{NoteTerm|malattia}}, s.f. - {{NoteTerm|malato}}, agg. e s.m. — {{Not {{Note|1| {{NoteTerm|ferita}}, s.f. — {{NoteTerm|ferito}}, agg. e s.m. — ferir
    13 KB (1 598 parole) - 10:20, 30 ago 2012
  • {{Note|1| Le prime notizie statistiche sulla mortalità vennero ottenute dallo spo {{Note|7| Queste probabilità di sopravvivenza sono anche dette {{NoteTerm|coeffic
    12 KB (1 541 parole) - 10:25, 30 ago 2012
  • {{Note|2| {{NoteTerm|matrimonio}}, s.m. — {{NoteTerm|matrimoniale}}, agg. <br /> {{Note|4| {{NoteTerm|nozze}}, (s.f. pl.) è usato solo al plurale. — {{NoteTerm|
    11 KB (1 397 parole) - 22:08, 11 ago 2013
  • {{Note|3| {{NoteTerm|scioglimento}}, s.m. — {{NoteTerm|sciogliere}}, v.t. — '' {{Note|4| {{NoteTerm|vedovo}}, s.m. e agg. — {{NoteTerm|vedovile}}, agg.}}
    10 KB (1 284 parole) - 10:36, 30 ago 2012
  • {{Note|2| Talvolta si dice {{NoteTerm|quoziente di nuzialità generale}}, e si agg {{Note|1| Si può anche utilizzare l’espressione {{NoteTerm|tasso di divorzio}}.
    10 KB (1 325 parole) - 10:42, 30 ago 2012
  • {{Note|1| A proposito del significato della parola {{NoteTerm|fecondità}} in demo {{Note|2| {{NoteTerm|procreazione}}, s.f. — {{NoteTerm|procreare}}, v.t. — {{N
    15 KB (1 924 parole) - 22:10, 11 ago 2013
  • {{Note|4| {{NoteTerm|illegittimo}}, agg. — {{NoteTerm|illegitimità}}, s.f.}} {{Note|6| Si può ulteriormente specificare: {{NoteTerm|figli adulterini}}, per i
    9 KB (1 174 parole) - 08:38, 31 ago 2012
  • {{Note|1| Si dice anche {{NoteTerm|età riproduttiva}}, o {{NoteTerm|età feconda} {{Note|2| {{NoteTerm|pubertà}}, s.f. — {{NoteTerm|pubere}}, agg. e s. —}}
    14 KB (1 696 parole) - 08:50, 31 ago 2012
  • {{Note|3| Non bisogna confondere totale e globale: il primo di questi aggettivi in {{Note|1| Se fosse noto il numero dei {{NonRefTerm|concepimenti}} ({{RefNumber|60|
    19 KB (2 390 parole) - 09:01, 31 ago 2012
  • {{Note|1| Si parla anche di crescita e questo termine, meno tecnico di incremento, {{Note|4| Si parla anche di {{NoteTerm|popolazione malthusiana}}, con espressione
    10 KB (1 180 parole) - 14:02, 12 ott 2012
  • {{Note|1| In questo, come negli altri elementi terminologici del paragrafo, qualcu {{Note|3| Detto anche {{NoteTerm|tasso di riproduttività di Boeckh}}, o {{NoteTer
    7 KB (789 parole) - 11:48, 13 ago 2012
  • {{Note|1| Vengono anche fatte previsioni secondo le caratteristiche socio-economic {{Note|2| In pratica, la distinzione tra proiezione e prospettiva è poco rilevant
    4 KB (446 parole) - 10:52, 30 ago 2012
  • {{Note|3| {{NoteTerm|migrazione}}, s.f. — {{NoteTerm|migrare}}, v.i. — {{NoteT
    23 KB (2 947 parole) - 11:10, 30 ago 2012
  • {{Note|9| I {{NoteTerm|visti di uscita}} che i cittadini di alcuni Stati devono ot {{Note|2| Può capitare che si chieda soltanto la data di arrivo nella {{NonRefTer
    17 KB (2 212 parole) - 17:03, 27 ago 2012
  • {{Note|1| {{NoteTerm|Sovrappopolazione}}, s.f. o {{NoteTerm|sovrappopolamento}}, s {{Note|2| {{NoteTerm|Sottopopolazione}}, s.f o {{NoteTerm|sottopopolamento}}, s.m.
    11 KB (1 390 parole) - 09:11, 31 ago 2012
  • {{Note|1| {{NoteTerm|Eugenetica}}, s.f. - {{NoteTerm|eugenica}}, s.f. : sinonimo d {{Note|2| {{NoteTerm|ereditarietà}}, s.f. - {{NoteTerm|ereditario}}, agg.}}
    7 KB (922 parole) - 20:08, 18 ott 2018
  • {{Note|1| Individui appartenenti ad uno stesso gruppo sociale sono talvolta qualif {{Note|3| Le ''classi'' si distinguono dalle {{NoteTerm|caste}}, che sono gruppi s
    4 KB (456 parole) - 18:09, 27 ago 2012
  • {{Note|2| {{NoteTerm|spopolamento}}, s.m. — {{NoteTerm|spopolarsi}}, v.r. <br /> {{Note|4| Va menzionata anche l'applicazione, in qualche caso, di {{NoteTerm|aggra
    6 KB (687 parole) - 17:03, 7 ott 2012
  • ...fica italiana attraverso l’adattamento delle definizioni o l’uso delle note. ...lmente trascurato da non ricevere una denominazione speciale. L'impiego di note ha permesso di attenuare gli inconvenienti derivanti da tali circostanze, t
    31 KB (4 556 parole) - 14:14, 9 ott 2012
  • {{Note|1| si può precisare {{NoteTerm|modello demografico}}, ma in generale è in
    3 KB (307 parole) - 10:54, 30 ago 2012
  • ...loghi criteri di elasticità e di sobrietà insieme, sono state redatte le note. Da un lato, v'era l'interesse di usare di queste per integrazioni alla mat ...l'uso italiano, conveniva riprodurvi, ogni volta che ne fosse il caso, le note altrui, e soprattutto era indispensabile presentarvi integralmente la mater
    27 KB (3 956 parole) - 05:22, 28 ago 2013
  • ...lumi monolingua, ciascuno diviso in due parti: un ''testo'' corredato di ''note'' e un ''indice'' alfabetico. ...ono. Nell'indice dell'opera, i riferimenti e la terminologia inclusa nelle note si distinguono dagli elementi terminologici del testo principale tramite un
    10 KB (1 493 parole) - 18:07, 11 ago 2013
  • ...lumi monolingua, ciascuno diviso in due parti: un ''testo'' corredato di ''note'' e un ''indice'' alfabetico. ...o della nota corrispondente. I riferimenti e la terminologia inclusa nelle note si distinguono dagli elementi terminologici del testo principale tramite un
    9 KB (1 281 parole) - 14:13, 10 ott 2012