E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni
Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)
Intervallo tra i parti
definizione da seconda edizione (2008)
Traduzioni | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 613 |
Arabo 613 |
Ceco 613 |
Tedesco 613 |
Inglese 613 |
Spagnolo 613 |
Francese 613 |
Giapponese 613 |
Portoghese 613 |
Russo 613 |
Cinese 613 |
613-1 | esposizione al rischio di concepimento | تعرض لاحنمال الحبل | doba předpokládaného početí | Zeiten unter Empfängnisrisiko | exposure to the risk of conception | exposición al riesgo de embarazo | exposition au risque de conception | 受胎リスクの生ずる | exposição ao risco da concepção | Подверженность риску зачатия | 有可能受孕 |
613-2 | intervallo gravidico | فترات الحبل | intervaly mezi těhotenstvími | Schwangerschaftsintervall | pregnancy interval | intervalos de gravidez | intervalle gravidique | 妊娠間隔 | intervalos gravídicos | Интервал между беременностями | 怀孕间隔 |
613-3 | intervallo protogenetico —primo intervallo gravidico |
فترة الحبل الأول | prvotěhotenský interval | erster Schwangerschaftsabstand —Ehedauer bis zur ersten Schwangerschaft |
conception delay —first pregnancy interval |
retardo en la concepción —primer intervalo grávido |
délai de conception —premier intervalle gravidique |
受胎遅発 —第1妊娠間隔 |
intervalo de espera da concepção —primeiro intervalo gravídico |
Первый интервал между беременностями —Интервал между беременностями, первый |
受孕推迟期 —初孕间隔 |
613-4 | intervallo tra i parti —intervallo intergravidico |
فترات الحبل المتتالي—فترة بين حبلين | mezitěhotenský interval | Schwangerschaftsintervall | inter-pregnancy interval | intervalo entre embarazos —intervalo intergrávido |
intervalle entre grossesses —intervalle intergravidique |
妊娠間隔 | intervalo intergravídico —intervalo entre gravidezes |
Интервал между двумя беременностями | 怀孕间隔 |
613-5 | intervallo intergravidico netto | فترة حبل صافية | čistý mezitěhotenský interval | Nettoschwangerschaftsintervall | net inter-pregnancy interval | intervalo intergrávido neto | intervalle intergravidique net | 純妊娠間隔 | intervalo intergravídico líquido | Нетто-интервал между беременностями | 净怀孕间隔 |
613-6 | فترة حبل منفتحة | otevřený těhotenský interval | offene Schwangerschaftsintervall | open inter-pregnancy interval | intervalo intergrávido abierto | intervalle intergravidique ouvert | 開放妊娠間隔 | intervalo intergravídico aberto | Открытый интервал между беременностями | 开放怀孕间隔 |
Lo studio dei periodi di esposizione al rischio di concepimento 1, porta a definire con l’espressione intervalli gravidici 2, i periodi che vanno dal matrimonio o dalla fine di una gravidanza (602-5) alla fine della gravidanza successiva, chiamati rispettivamente intervallo protogenetico 3 o primo intervallo gravidico 3 e intervallo tra i parti 4 o intervallo intergravidico 4. Talvolta non si considerano i periodi durante i quali le donne non hanno rapporti sessuali (627-2): in questo caso si parla di intervallo intergravidico netto 5. Il periodo che separa la fine dell’ultima gravidanza dalla data di un’indagine (203-4) è detto intervallo intergravidico aperto 6.
|
Segue...
|