E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Matrimonio civile"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Bernardo Colombo, ed. 1959)
 
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
 
Riga 1: Riga 1:
 
<!--'''matrimonio civile'''-->
 
<!--'''matrimonio civile'''-->
{{TextTerms|S=503|P=50|Ed=I|CompleteIndexTerm=| content=
+
{{TextTerms|S=503|P=50|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{NewLineT|S=503|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=503|N=1}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=matrimonio civile}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=matrimonio civile}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=زواج المدني (مدينة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=زواج المدني}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=zivile Eheschließung}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=občanský sňatek}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=civil marriage}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=standesamtliche Eheschließung}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=matrimonio civil}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Ziviltrauung}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=siviilivihkiminen}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=civil marriage}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=mariage civil}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=matrimonio civil}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=ślub cywilny}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=mariage civil}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=CASAMENTO civil}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=法律婚}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Te=Гражданский брак}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=casamento civil}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Гражданский брак}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=民事婚礼}}
 
{{NewLineT|S=503|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=503|N=2}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=matrimonio religioso}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=matrimonio religioso}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=زواج الديني (دين)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=زواج الديني}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=زواج الشرعي (شرع)}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=církevní sňatek}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=kirchliche Trauung}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=kirchliche Trauung}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=religious marriage}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=religious marriage}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=matrimonio canónico}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=matrimonio canónico}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=kirkollinen vihkiminen}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=mariage religieux}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=mariage religieux}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=宗教婚}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=ślub kościelny}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=casamento religioso}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=CASAMENTO religioso}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Церковный брак}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Церковный брак}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Религиозный брак}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=宗教婚礼}}
 
{{NewLineT|S=503|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=503|N=3}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=unione libera}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=matrimonio secondo consuetudine}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=unione consensuale}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=زواج العرفي}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=unione illegittima}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=faktické manželství}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|SubN=4|Te=concubinato}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Gewohnheitsrechtliche Eheschließung}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|SubN=5|Te=coabitazione}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Common-Law-Eheschließung}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|SubN=6|Te=unione irregolare}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=customary marriage}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=اقتران غير شرعي (شرع)}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=common law marriage}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=اقتران غير قانوني (غير)}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=معاشرة (معاشرة)}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=mariage coutumier}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|SubN=4|Te=اقتران حر (حر)}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=内縁}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Konkubinat}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=casamentos tradicionais}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=eheähnliche Gemeinschaft}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=casamentos de direito comum}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=Quasi-Ehe}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Фактический брак}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=4|Te=eheähnliches Verhältnis}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=习俗婚礼}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=5|Te=freie Ehe}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=同居婚姻}}
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=6|Te=bloßes Zusammenleben}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=7|Te=Leben im gemeinsamen Haushalt}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=consensual union      n}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=common law marriage}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=free union}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|SubN=4|Te=concubinage}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|SubN=5|Te=illicit union}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|SubN=6|Te=cohabitation}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|SubN=7|Te=conjugal union}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=matrimono consensual}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=unión libre}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=unión ilegítima}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=laillistamaton yhdyselämä}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=vapaa avioliitto}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=mariage consensuel}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=union libre}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=union illégitime}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=związek konsensualny (małżeński)}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=związek nieślubny}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=nieformalny związek}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|SubN=4|Te=konkubinat}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|SubN=5|Te=związek nieformalny (małżeński)}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|SubN=6|Te=związek małżeński}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=UNIÃO consensual}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=UNIÃO livre}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=CONCUBINATO}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|SubN=4|Te=UNIÃO ilegítima}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Te=Фактический брак}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=Внебрачное сожительство}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=Незаконное сожительство}}
 
 
{{NewLineT|S=503|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=503|N=4}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=coppia}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=matrimonio consensuale}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=قرينان (قرن)}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=unione consensuale}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Paar}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=زواج رضائي}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=couple}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=قران رضائي}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=pareja}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=konsensuální manželství}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=pari}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=unverheiratetes Zusammenleben}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=couple}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=nichteheiiche Lebensgemeinschaft}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=para (osób)}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=eheähnliche Lebensgemeinschaft}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=CASAL}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=consensual union}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Te=Чета}}|
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=companionate marriage}}{{
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=pl|Lang9=pt|Lang10=ru}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=unión consensual}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=unión conyugal}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mariage consensuel}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=union consensuelle}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=合意婚}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=友愛婚}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=união consensual}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Консенсуальный союз}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=自愿结合}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=伴侣式婚姻}}
 +
{{NewLineT|S=503|N=5}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=unione libera}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=unione illegittima}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=convivenza more uxorio}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=4|Te=convivenza}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=قران حر}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=قران غير شرعي}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=svobodný svazek}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=wilde Ehe}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=free union}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=unión libre}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=union libre}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=union illégitime}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=自由結合}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=união livre}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Свободный союз}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=自由结合}}
 +
{{NewLineT|S=503|N=6}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=unioni temporanee}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=قران وقتي}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=dočasný svazek}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Vorübergehend Verbindung}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Zeitweilige Verbindung}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=3|Te=Verbindung, vorübergehende}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=temporary union}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=uniones temporales}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=union temporaire}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=一時的結合}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=união temporária}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=concubinato}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Временный союз}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=暂时结合}}
 +
{{NewLineT|S=503|N=7}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=convivenza}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=مساكنة}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=soužití}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Zusammenwohnen}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=cohabitation}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=cohabitación}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=cohabitation}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=同棲}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=co-habitação}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Сожительство}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=同居}}
 +
{{NewLineT|S=503|N=8}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=coppia}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=قرينان}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=pár}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=Paar}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=couple}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=conjugal union}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=pareja}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=couple}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=夫婦}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=夫婦的結合}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=casal}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=união conjugal}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Супружеская пара}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Супружеский союз}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=夫妇}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=姻缘结合}}|
 +
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Riga 88: Riga 132:
 
| height=20
 
| height=20
 
| lines=3
 
| lines=3
|503_1_1_it_I Matrimonio civile.ogg|'''matrimonio civile'''  
+
|503_1_1_it_II Matrimonio civile.ogg|'''matrimonio civile'''  
|503_2_1_it_I Matrimonio religioso.ogg|'''matrimonio religioso'''  
+
|503_2_1_it_II Matrimonio religioso.ogg|'''matrimonio religioso'''  
|503_3_1_it_I Unione libera.ogg|'''unione libera'''  
+
|503_3_1_it_II Matrimonio secondo consuetudine.ogg|'''matrimonio secondo consuetudine'''
|503_3_2_it_I Unione consensuale.ogg|'''unione consensuale'''  
+
|503_4_1_it_II Matrimonio consensuale.ogg|'''matrimonio consensuale'''
|503_3_3_it_I Unione illegittima.ogg|'''unione illegittima'''  
+
|503_4_2_it_II Unione consensuale.ogg|'''unione consensuale'''  
|503_3_4_it_I Concubinato.ogg|'''concubinato'''  
+
|503_5_1_it_II Unione libera.ogg|'''unione libera'''  
|503_3_5_it_I Coabitazione.ogg|'''coabitazione'''  
+
|503_5_2_it_II Unione illegittima.ogg|'''unione illegittima'''  
|503_3_6_it_I Unione irregolare.ogg|'''unione irregolare'''  
+
|503_5_3_it_II Convivenza more uxorio.ogg|'''convivenza more uxorio'''
|503_4_1_it_I Coppia.ogg|'''coppia'''  
+
|503_5_4_it_II Convivenza.ogg|'''convivenza'''  
 +
|503_6_1_it_II Unioni temporanee.ogg|'''unioni temporanee'''  
 +
|503_7_1_it_II Convivenza.ogg|'''convivenza'''  
 +
|503_8_1_it_II Coppia.ogg|'''coppia'''  
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[it-I:matrimonio civile]] [[ar-I:زواج المدني (مدينة)]] [[de-I:zivile Eheschließung]] [[en-I:civil marriage]] [[es-I:matrimonio civil]] [[fi-I:siviilivihkiminen]] [[fr-I:mariage civil]] [[pl-I:ślub cywilny]] [[pt-I:CASAMENTO civil]] [[ru-I:Гражданский брак]]  
+
[[it-II:matrimonio civile]] [[ar-II:زواج المدني]] [[cs-II:občanský sňatek]] [[de-II:standesamtliche Eheschließung]] [[en-II:civil marriage]] [[es-II:matrimonio civil]] [[fr-II:mariage civil]] [[ja-II:法律婚]] [[pt-II:casamento civil]] [[ru-II:Гражданский брак]] [[zh-II:民事婚礼]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Matrimonio civile}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Termine della prima edizione del dizionario demografico multilingue]]
+
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]
 
[[Category:Nuzialità]]
 
[[Category:Nuzialità]]
 
[[Category:50]]
 
[[Category:50]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Versione attuale delle 03:05, 26 feb 2010

Matrimonio civile  
definizione da seconda edizione (2008)


In alcuni Paesi è riconosciuto efficace agli effetti della legge il solo matrimonio civile 1 contratto secondo le forme previste dalla legge dello Stato. In altri, si riconosce efficacia giuridica anche al matrimonio religioso 2, celebrato nelle forme previste dalla Chiesa salvo, eventualmente, l’adempimento di alcune formalità amministrative (dichiarazione, trascrizione). In altri Paesi ha valore legale il matrimonio secondo consuetudine 3, celebrato secondo le tradizioni locali o tribali. In diverse società, sussistono varie forme di matrimonio consensuale 4, di unione consensuale 4, di unione libera 5 o di unione illegittima 5, di convivenza more uxorio 5, di convivenza 5 più o meno stabili, e non solennizzate da una cerimonia stabilita dalla legge. Le due prime espressioni sono usate di preferenza nelle società in cui esiste soltanto questo genere di unioni o in cui esso è molto diffuso; l’ultima implica invece che questo genere di unione coesiste con altri tipi di unione non sprovvisti come quest’ultima di un quadro formale. A queste unioni stabili si contrappongono le unioni temporanee 6 con o senza convivenza 7. La terminologia tecnica moderna tende a designare attraverso la parola coppia 8 l’insieme formato da due individui di sesso diverso che convivono.

  • 5. Concubinato, s.m. : stato di unione illegittima- concubino, s.m., concubina, s.f. : persona in stato di concubinato.
    Questi termini sono sempre meno utilizzati fatta eccezione nella terminologia giuridica. Nel linguaggio comune, si sostituisce rispettivamente alle due ultime parole compagno (s.m.) e compagna (s.f.), e alla prima espressioni come coppie di fatto, vivere maritalmente, convivere, convivenze
    .
  • 8. Bisogna sottolineare che la parola coppia deve spesso essere considerata come un’abbreviazione dell’espressione coppia sposata (501-8).


Segue...