E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Tassi per generazione"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
 
(Una versione intermedia di uno stesso utente non è mostrata)
Riga 1: Riga 1:
#REDIRECT[[cohorte. taux de ...]]<!--'''tassi per generazione'''-->
+
<!--'''tassi per generazione'''-->
 +
{{TextTerms|S=135|P=13|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 +
{{NewLineT|S=135|N=1}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=tassi per età}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=معدل حسب العمر}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=معدل حسب السن}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=míra podle věku}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=altersspezifische Ziffer}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=age-specific rate}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=tasas por edad}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=taux par âge}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=年齢別特殊率}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Taxas específicas por idade}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Повозрастные коэффициенты}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=分年龄率}}
 +
{{NewLineT|S=135|N=2}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=tassi per classi di età}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=معدل حسب فئة الاعمار}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=altersklassenspezifische Ziffer}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=tasas por grupos de edades}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=taux par groupe d’âges}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}
 +
{{NewLineT|S=135|N=3}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=tassi di durata}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=معدل الحقبي}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=معدل حسب فترة الاستغراق الزمني}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=míra podle trvání}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Ziffer nach der Dauer}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=duration-specific rate}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=tasas por duración}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=taux par durée}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=持続期間別特殊率}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=taxas específicas por duração}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Коэффициенты продолжительности}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=分时间率}}
 +
{{NewLineT|S=135|N=4}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=evento origine}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=حدث الأصلي}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=událost, výchozí}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Ursprungsereignis}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=baseline event}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=event-origin}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=acontecimiento originario}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=événement origine}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=出発点的事象}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=事象起点}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=evento original}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=evento de origem}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Пороговое событие}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=起点事件}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=事件起点}}
 +
{{NewLineT|S=135|N=5}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=quozienti}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=خارج القسمة}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=إحتمال}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=kvocient}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Abgangswahrscheinlichkeit}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Wahrscheinlichkeit}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=attrition probability}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=probability}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=probabilidad}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=quotient}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=減損確率}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=確率}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=probabilidade}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Коэффициент центральный}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=消减概率}}
 +
{{NewLineT|S=135|N=6}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=popolazione media}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=عدد السكان المتوسط}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=průměrný stav obyvatelstva}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=mittlere Bevölkerung}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=durchschnittliche Bevölkerung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=average population}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=mid-year population}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=población media}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=population moyenne}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=平均人口}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=年央人口}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=população média}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=população no meio do período}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Средняя численность населения}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Среднегодовая численность населения}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=平均人口数}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=年中人口数}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=概率}}
 +
{{NewLineT|S=135|N=7}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=persone-anno}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=آشخاص  السنوات}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=člověkoroky}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Personenjahr}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=durchlebtes Jahr}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=person-year}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=número de años persona}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=personne-année}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=人年}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=anos-pessoa}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=(Число) человеко-лет}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=人年数}}
 +
{{NewLineT|S=135|N=8}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=tassi del momento}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=معدل الجاري}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=míra intervalová}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=Periodenziffer}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Querschnittsziffer}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=period rate}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=tasas de momento}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=taux du moment}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=期間率}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=taxas de período}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Показатель календарного периода}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=时期率}}
 +
{{NewLineT|S=135|N=9}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=tassi per generazione}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=cohorte. taux de ...}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Te=معدل الفوجي}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=معدل الجيلي}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=míra kohortní}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Te=Kohortenziffer}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=Längsschnittziffer}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|SubN=3|Te=Generationenziffer}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=cohort rate}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=generation rate}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Te=tasas por cohorte}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=tasas por generaciones}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=taux de cohorte}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=taux de génération}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=コウホート率}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=世代率}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=taxas de coorte}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=taxas geracionais}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Когортный показатель}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=队列率}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=一代人率}}
 +
{{NewLineT|S=135|N=10}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=central rate}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=中央率}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=taxas centrais}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=Центральный коэффициент}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=中央率}}|
 +
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-it}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|135_1_1_it_II Tassi per età.ogg|'''tassi per età'''
 +
|135_2_1_it_II Tassi per classi di età.ogg|'''tassi per classi di età'''
 +
|135_3_1_it_II Tassi di durata.ogg|'''tassi di durata'''
 +
|135_4_1_it_II Evento origine.ogg|'''evento origine'''
 +
|135_5_1_it_II Quozienti.ogg|'''quozienti'''
 +
|135_6_1_it_II Popolazione media.ogg|'''popolazione media'''
 +
|135_7_1_it_II Persone-anno.ogg|'''persone-anno'''
 +
|135_8_1_it_II Tassi del momento.ogg|'''tassi del momento'''
 +
|135_9_1_it_II Tassi per generazione.ogg|'''tassi per generazione'''  
 +
|135_9_2_it_II Cohorte. taux de ....ogg|'''cohorte. taux de ...'''
 +
}}
 +
 
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue|tassi per generazione]]
+
[[it-II:tassi per generazione]] [[ar-II:معدل الفوجي]] [[cs-II:míra kohortní]] [[de-II:Kohortenziffer]] [[en-II:cohort rate]] [[es-II:tasas por cohorte]] [[fr-II:taux de cohorte]] [[ja-II:コウホート率]] [[pt-II:taxas de coorte]] [[ru-II:Когортный показатель]] [[zh-II:队列率]]
 +
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Tassi per generazione}}
 +
<noinclude>
 +
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]
 +
[[Category:Generalità]]
 
[[Category:13]]
 
[[Category:13]]
 +
</noinclude>

Versione attuale delle 03:33, 5 feb 2010

Tassi per generazione  
definizione da seconda edizione (2008)


Alcuni rapporti (cfr. 132-4) ricoprono un ruolo privilegiato poiché sono utilizzati nella costruzione di indici sintetici (132-5): è questo il caso dei tassi per età 1, dei tassi per classi di età 2, dei tassi di durata 3 esatta a partire da un evento origine 4, come il matrimonio o la nascita; è questo anche il caso dei quozienti 5. Il neologismo tasso centrale 10, derivante dall'inglese, si riferisce al tasso ottenuto dividendo gli eventi osservati in un dato periodo (spesso annuale o quinquennale) per la popolazione media 6 o popolazione a metà anno 6 o per il numero delle persone-anno 7 esposte all'evento nel periodo di riferimento. Quest’ultimo si ottiene come somma dei tempi di presenza, espressi in anni, delle diverse persone appartenenti al gruppo osservato. Si distinguono i tassi del momento 8 dai tassi per coorte 9, dei quali i tassi per generazione 9 costituiscono una categoria particolare. I quozienti si ottengono dividendo il numero di eventi non rinnovabili (201-4) di un anno o di un periodo per la numerosità della coorte (116-2) considerata all’inizio dello stesso anno o periodo, corretta al fine di eliminare l’influenza di fenomeni perturbatori.
Segue...