E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni
Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)
Differenze tra le versioni di "Programmi"
Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici) |
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici) |
||
(7 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 107: | Riga 107: | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Te=Anwenderprogramm}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Te=Anwenderprogramm}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=Benutzerprogramm}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=Benutzerprogramm}}{{ | ||
− | TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Color=yes|Te= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=user's program}}{{ |
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Te=programas del usuario}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Te=programas del usuario}}{{ | ||
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=programme d’utilisateur}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=programme d’utilisateur}}{{ | ||
Riga 119: | Riga 119: | ||
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=standardní program}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=standardní program}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Te=Standardprogramm}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Te=Standardprogramm}}{{ | ||
− | TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{ | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=processing program}}{{ |
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Te=programas preelaborados}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Te=programas preelaborados}}{{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|SubN=2|Te=paquetes de programas}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|SubN=2|Te=paquetes de programas}}{{ | ||
Riga 125: | Riga 125: | ||
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=データ処理プログラム}}{{ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=データ処理プログラム}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=programas de processamento}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=programas de processamento}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=Обрабатывающие программы}}| | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=Обрабатывающие программы}}{{ |
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}| | ||
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}} | Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}} | ||
Riga 146: | Riga 147: | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[it-II:programmi]] [[ar-II:برامج الستخدم (للحاسب الالكتروني)]] [[cs-II:program uživatelský]] [[de-II:Anwenderprogramm]] [[en-II: | + | [[it-II:programmi]] [[ar-II:برامج الستخدم (للحاسب الالكتروني)]] [[cs-II:program uživatelský]] [[de-II:Anwenderprogramm]] [[en-II:user's program]] [[es-II:programas del usuario]] [[fr-II:programme d’utilisateur]] [[ja-II:利用者のプログラム]] [[pt-II:programas do usuário]] [[ru-II:Пользовательские программы]] [[zh-II:用户的程序]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
+ | {{DEFAULTSORT:Programmi}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]] | [[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]] |
Versione attuale delle 06:54, 5 feb 2010
definizione da seconda edizione (2008)
Traduzioni | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 226 |
Arabo 226 |
Ceco 226 |
Tedesco 226 |
Inglese 226 |
Spagnolo 226 |
Francese 226 |
Giapponese 226 |
Portoghese 226 |
Russo 226 |
Cinese 226 |
226-1 | unità centrali | وحدة مركزية | centrální zpracovatelská jednotka | Zentraleinheit | central processing unit | unidades centrales de procesamiento | unité centrale | 中央処理装置 | centrais de processamento | Процессор | 数个中央处理机 |
226-2 | memoria | وحدة التخزين—ذاكرة | vnitřní paměť | Arbeitsspeicher | central memory | almacenamiento principal —memoria |
mémoire | 中央記憶装置 | memória central | Центральная память | 一个中央存贮器 |
226-3 | memorie di massa | وحدة التخزين الرئيسية—ذاكرة الرئيسية | vnější paměť | Massenspeicher | mass storage device | unidades de almacenamiento secundario | mémoire de masse | 大容量記憶装置 | unidades de armazenamento | Запоминающее устройство болшой емкости | 大容量存贮装置 |
226-4 | nastri magnetici | شرط الممغنطة | magnetická páska | Magnetband | magnetic tape | cintas magnéticas | bande magnétique | 磁気テープ | fitas magnéticas | Магнитные ленты | 磁带 |
226-5 | dischi | أقراص | disk | Magnetplatte | disk | discos magnéticos | disque | 磁気ディスク | discos | Диски | 磁盘 |
226-6 | periferiche di entrata ed uscita | أجهزة الإدخال و الإخراج | zařízení vstupu a výstupu | Ein- und Ausgabeeinheit | input-output device | entrada y salida | organe d’entrée et sortie | 入出力装置 | aparelhos de entrada e saída | Устройство ввода-вывода | 输入输出设备 |
226-7 | sistema operativo | نظام التشغيل | systém použití | Betriebssystem | operating system | sistema operativo | système d’exploitation | オペレーティング・システム | sistema operacional | Операционная система | 操作系统 |
226-8 | risorse | وسائل | prostředek | Ressource —Einrichtung |
facility | recursos | ressources | 施設 | potencial | Ресурсы | 设备 |
226-9 | programmi | برامج الستخدم (للحاسب الالكتروني) | program uživatelský | Anwenderprogramm —Benutzerprogramm |
user's program | programas del usuario | programme d’utilisateur | 利用者のプログラム | programas do usuário | Пользовательские программы | 用户的程序 |
226-10 | comandi | برامج المعالجة | standardní program | Standardprogramm | processing program | programas preelaborados —paquetes de programas |
produit-programme | データ処理プログラム | programas de processamento | Обрабатывающие программы |
La parte fisica (225-3) del computer (225-2) comprende essenzialmente una o più unità centrali 1, la memoria 2, una o più memorie di massa 3, di cui fanno parte i nastri magnetici 4 ed i dischi 5, e delle periferiche di entrata ed uscita 6. La parte software (225-4) comprende il sistema operativo 7, che ha il compito di gestire al meglio le risorse 8 disponibili per conto dell’utilizzatore (225-5), i programmi 9 ed i comandi 10, che sono dei programmi (225-8) prestabiliti per la soluzione di problemi tipo.
Segue...
Pronuncia audio
|