E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Posizione nella professione"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Bernardo Colombo, ed. 1959)
 
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
Riga 1: Riga 1:
 
<!--'''posizione nella professione'''-->
 
<!--'''posizione nella professione'''-->
{{TextTerms|S=353|P=35|Ed=I|CompleteIndexTerm=(posizione (s.f.) nella professione)| content=
+
{{TextTerms|S=353|P=35|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{NewLineT|S=353|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=353|N=1}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=posizione nella professione}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=posizione nella professione}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=حالة العملية (عمل)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=مراتب العمل}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Stellung im Beruf}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=حالة العملية}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=employment}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=postavení v zaměstnání}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=ocupación, categoría de ...}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Stellung im Beruf}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=ammattiasema}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=work status}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=hiérarchie d’emploi}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=categoría en el empleo}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=situation dans la profession}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=status ocupacional}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=statut professionnel}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=hiérarchie d’emploi}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=charakter zatrudnienia}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=situation dans la profession}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=POSIÇÃO na ocupação}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=statut professionnel}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Te=Положение в занятии}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=従業上の地位}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=condição no trabalho}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Положение в занятии}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=工作地位}}
 
{{NewLineT|S=353|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=353|N=2}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=datore di lavoro}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=datori di lavoro}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=أصحاب الأعمال (عمل)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=أصحاب العمل}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Selbständiger}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=zaměstnavatel, zaměstnavatelka}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=selbständiger Erwerbstätiger}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Arbeitgeber(in)}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=employer}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=employer}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=patronos}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=empleadores}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=empleadores}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=employeur}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=työnantaja}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=業主}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=employeur}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=empregadores}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=pracodawcy}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Работодатели}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=EMPREGADOR}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Наниматели}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Работодатель}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=雇主}}
 
{{NewLineT|S=353|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=353|N=3}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=dipendente}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=dipendenti}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مستخدمون (خدمة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=اصحاب الأجور}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=أقلية عنصرية (أقلية)}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=zaměstnanec, zaměstnankyně}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Abhängiger}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Arbeitnehmer(in)}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=Lohn- und Gehaltsempfänger}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=employee}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=Unselbständiger}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=asalariados}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=employee}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=salarié}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=employed}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=雇用者}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=asalariados}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=empregados}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=palkallisessa palveluksessa oleva}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Наемные работники}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=palkansaaja}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Работающие по найму}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=salarié}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Лица наемного труда}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=pracownicy}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=雇员}}
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=EMPREGADO}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Te=Наемного труда, лица}}
 
 
{{NewLineT|S=353|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=353|N=4}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=lavoratore in proprio}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=lavoratori in proprio}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=مشتغلون لحسابهم (حساب)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=مشتغلون لحسابهم}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=مشتغلون المستقلون (مستقل)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=معتلمون}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=alleinschaffender Selbständiger}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=samostatně pracující}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=worker, on own account}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=alleinschaffende(r) Selbständige(r)}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=independent worker}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=worker, on own account}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=trabajadores independientes}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=independent worker}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=yksinäisyrittäjä}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=trabajadores independientes}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=travailleur indépendant}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=trabajadores por cuenta propia}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=samodzielni}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=travailleur indépendant}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=pracujący na własny rachunek}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=自営業者}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=AUTÔNOMO}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=trabalhadores autônomos}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=PRÓPRIA conta}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=trabalhadores por conta própria}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Te=Самостоятельный хозяин}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Работники независимые}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=自营工作者}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=独立工作者}}
 
{{NewLineT|S=353|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=353|N=5}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=coadiuvante}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=coadiuvanti famigliari}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=مساعدو الأسرة (أسرة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=مساعدو الأسر}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=مساعدو الأسرة (مساعد)}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=pomáhaj ící čien rodiny}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=mithelfendes Familienmitglied}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=mithelfende(r) Familienange-hörige(r)}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=familieneigene Arbeitskräfte}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=family worker}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=Familienarbeitskräfte}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=family helper}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=unpaid family worker}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=trabajadores familiares}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=family helper}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=travailleur familial}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=familiares. trabajadores ...}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=aide familial}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=avustava perheenjäsen}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=auxiliaire familial}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=travailleur familial}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=無給の家族従業者}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=aide familial}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=mão-de-obra familiar}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=auxiliaire familial}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Помогающие члены семьи}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Te=pomagający członkowie rodzin}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=无报酬家庭工作者}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=NÃO REMUNERADOS}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=家庭助手}}
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Te=Безвозмездно работающие в семейном предприятии}}
 
 
{{NewLineT|S=353|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=353|N=6}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=gruppo socio-professionale}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=categorie socio-professionali}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=categoria socio-professionale}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=أصناف الاجتماعية المهنية}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=حالة الاجتماعية (حالة)}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=socioprofesní skupina}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Soziale Stellung}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=sozio-ökonomische Gliederung}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=sozioökonomische Gliederung}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=social status category}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|SubN=3|Te=sozioprofessionelle Gliederung}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=categorías socio-profesionales}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=social category}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=catégorie socio-professionnelle}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=categorías socio-profesionales}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=社会的地位区分}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Te=sosiaaliryhmä}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=categorias sócio-ocupacionais }}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=catégorie socio-professionnelle}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Социальные группы}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Te=kategorie społeczno-zawodowe}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=社会地位类别}}|
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=CATEGORIA social}}{{
+
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=CATEGORIA sócio-econômica}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Te=Социальная группа}}|
 
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=pl|Lang9=pt|Lang10=ru}}
 
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Riga 97: Riga 96:
 
| height=20
 
| height=20
 
| lines=3
 
| lines=3
|353_1_1_it_I Posizione nella professione.ogg|'''posizione nella professione'''  
+
|353_1_1_it_II Posizione nella professione.ogg|'''posizione nella professione'''  
|353_2_1_it_I Datore di lavoro.ogg|'''datore di lavoro'''  
+
|353_2_1_it_II Datori di lavoro.ogg|'''datori di lavoro'''  
|353_3_1_it_I Dipendente.ogg|'''dipendente'''  
+
|353_3_1_it_II Dipendenti.ogg|'''dipendenti'''  
|353_4_1_it_I Lavoratore in proprio.ogg|'''lavoratore in proprio'''  
+
|353_4_1_it_II Lavoratori in proprio.ogg|'''lavoratori in proprio'''  
|353_5_1_it_I Coadiuvante.ogg|'''coadiuvante'''  
+
|353_5_1_it_II Coadiuvanti famigliari.ogg|'''coadiuvanti famigliari'''  
|353_6_1_it_I Gruppo socio-professionale.ogg|'''gruppo socio-professionale'''
+
|353_6_1_it_II Categorie socio-professionali.ogg|'''categorie socio-professionali'''  
|353_6_2_it_I Categoria socio-professionale.ogg|'''categoria socio-professionale'''  
 
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[it-I:posizione nella professione]] [[ar-I:حالة العملية (عمل)]] [[de-I:Stellung im Beruf]] [[en-I:employment]] [[es-I:ocupación, categoría de ...]] [[fi-I:ammattiasema]] [[fr-I:hiérarchie d’emploi]] [[pl-I:charakter zatrudnienia]] [[pt-I:POSIÇÃO na ocupação]] [[ru-I:Положение в занятии]]  
+
[[it-II:posizione nella professione]] [[ar-II:مراتب العمل]] [[cs-II:postavení v zaměstnání]] [[de-II:Stellung im Beruf]] [[en-II:work status]] [[es-II:categoría en el empleo]] [[fr-II:hiérarchie d’emploi]] [[ja-II:従業上の地位]] [[pt-II:condição no trabalho]] [[ru-II:Положение в занятии]] [[zh-II:工作地位]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Termine della prima edizione del dizionario demografico multilingue]]
+
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]
 
[[Category:Stato della popolazione]]
 
[[Category:Stato della popolazione]]
 
[[Category:35]]
 
[[Category:35]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Versione delle 19:30, 8 gen 2010

Posizione nella professione  
definizione da seconda edizione (2008)


Alla classificazione per professioni (352-2) della popolazione attiva (350-1), viene spesso associata una classificazione secondo la posizione nella professione 1 dei suoi membri. Da questo punto di vista, si usa distinguere, tra gli occupati (351-2): i datori di lavoro 2; i dipendenti 3, assunti dai precedenti; i lavoratori in proprio 4; ed i coadiuvanti famigliari 5.
Questi ultimi sono membri della famiglia di un lavoratore in proprio che prestano lavoro senza il corrispettivo di una prefissata retribuzione contrattuale.
Per lavoratori indipendenti si intendono quegli individui che lavorano in proprio senza assumere dipendenti nel senso proprio del termine, ma che si avvalgono eventualmente dell’aiuto di coadiuvanti famigliari.
Combinando diversi criteri quali la {{NonRefTerm|professione individuale (352-2), la posizione nella professione ed il ramo di attività economica (cfr.357-1), si possono definire delle categorie socio-professionali 6 che permettono di classificare l’insieme degli individui attivi (350-1*) ed inattivi (350-2*) che costituiscono la popolazione.

  • 1. L’espressione situazione professionale, spesso utilizzata in tal senso, è da evitare perché ambigua.


Segue...