E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Percentuale dei rifiuti"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
 
Riga 2: Riga 2:
 
{{TextTerms|S=205|P=20|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{TextTerms|S=205|P=20|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{NewLineT|S=205|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=205|N=1}} {{
TofT|Lang=|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=obbligatorio}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=强制性的}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=obbligatorio}}{{
 
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=coatto}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=coatto}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=إجباري}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=إجباري}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=povinný}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=povinný}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Verpflichtend}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Verpflichtend}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Auskunftspflicht}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Auskunftspflicht}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=compulsory}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=compulsory}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=obligatorio}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=obligatorio}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=obligatoire}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=obligatoire}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=義務的}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=義務的}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=obrigatórios}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=obrigatórios}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=(Переписи) обязательный характер}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=(Переписи) обязательный характер}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=强制性的}}
 
{{NewLineT|S=205|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=205|N=2}} {{
TofT|Lang=|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=indagini su base volontaria}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=مسح الاختياري}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=dobrovolný průzkum}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=freiwillige Erhebung}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=voluntary inquiry}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=encuestas voluntarias}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=enquête facultative}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=任意調査}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=inquéritos voluntários}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Добровольные обследования}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=自愿调查}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=自愿调查}}
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=indagini su base volontaria}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=مسح الاختياري}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=dobrovolný průzkum}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=freiwillige Erhebung}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=voluntary inquiry}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=encuestas voluntarias}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=enquête facultative}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=任意調査}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Te=inquéritos voluntários}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Добровольные обследования}}
 
 
{{NewLineT|S=205|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=205|N=3}} {{
TofT|Lang=|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=mancate risposte}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=mancate risposte}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=不回答}}{{
 
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=عدم الاستجابة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=عدم الاستجابة}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=chybějící odpověď}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=chybějící odpověď}}{{
Riga 69: Riga 39:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=無回答}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=無回答}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=não-resposta}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=não-resposta}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Отсутствие ответов}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Отсутствие ответов}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=不回答}}
 
{{NewLineT|S=205|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=205|N=4}} {{
TofT|Lang=|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=solleciti}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=solleciti}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=跟踪发出}}{{
 
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=visite ripetute}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=visite ripetute}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=متابعة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=متابعة}}{{
Riga 92: Riga 53:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=追跡する}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=追跡する}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=acompanhar}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=acompanhar}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Повторная рассылка переписных листов}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Повторная рассылка переписных листов}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=跟踪发出}}
 
{{NewLineT|S=205|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=205|N=5}} {{
TofT|Lang=|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=persone che non forniscono alcuna risposta}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=persone che non forniscono alcuna risposta}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=无回音的被调查人}}{{
 
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=غير المستجيبين}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=غير المستجيبين}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
Riga 114: Riga 66:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=無回答者}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=無回答者}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=não-respostas}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=não-respostas}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Лица, не сообщившие сведения}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Лица, не сообщившие сведения}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=无回音的被调查人}}
 
{{NewLineT|S=205|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=205|N=6}} {{
TofT|Lang=|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=rifiuto}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=rifiuto}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=拒绝}}{{
 
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=رفض}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=رفض}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=استنكاف}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=استنكاف}}{{
Riga 138: Riga 81:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=拒否する}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=拒否する}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=recusas}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=recusas}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Лица,отказавшиеся сообщить сведения}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Лица,отказавшиеся сообщить сведения}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=拒绝}}
 
{{NewLineT|S=205|N=7}} {{
 
{{NewLineT|S=205|N=7}} {{
TofT|Lang=|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=assenza}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=assenza}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=外出者}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=没联系上}}{{
 
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=غياب}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=غياب}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
Riga 163: Riga 96:
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=ausentes}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=ausentes}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=não contatados}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=não contatados}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Отсутствующие}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Отсутствующие}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=外出者}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=没联系上}}
 
{{NewLineT|S=205|N=8}} {{
 
{{NewLineT|S=205|N=8}} {{
TofT|Lang=|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=percentuale dei rifiuti}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Te=percentuale dei rifiuti}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=拒绝回答的比例}}{{
 
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=نسبة رفض الاجابة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=نسبة رفض الاجابة}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=podíl odmítnutí}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=podíl odmítnutí}}{{
Riga 184: Riga 109:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=回答拒否率}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=回答拒否率}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=proporção de recusas}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=proporção de recusas}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Доля лиц, не сообщих сведений}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Доля лиц, не сообщих сведений}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=拒绝回答的比例}}
 
{{NewLineT|S=205|N=9}} {{
 
{{NewLineT|S=205|N=9}} {{
TofT|Lang=|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=sostituzione}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Te=sostituzione}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=替换}}{{
 
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Te=استبدال}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Te=استبدال}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=nahrazení}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=nahrazení}}{{
Riga 205: Riga 121:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=代替}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=代替}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=substituição}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=substituição}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Замещение}}|Lang10=it|Lang11=zh|Lang12=ar|Lang13=cs|Lang14=de|Lang15=en|Lang16=es|Lang17=fr|Lang18=ja|Lang19=pt|Lang20=ru}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Замещение}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=替换}}|
 +
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Riga 226: Riga 144:
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[it-II:percentuale dei rifiuti]] [[zh-II:拒绝回答的比例]] [[ar-II:نسبة رفض الاجابة]] [[cs-II:podíl odmítnutí]] [[de-II:Verweigerungsquote]] [[en-II:proportion of refusals]] [[es-II:proporción de rechazos]] [[fr-II:proportion de refus]] [[ja-II:回答拒否率]] [[pt-II:proporção de recusas]] [[ru-II:Доля лиц, не сообщих сведений]]  
+
[[it-II:percentuale dei rifiuti]] [[ar-II:نسبة رفض الاجابة]] [[cs-II:podíl odmítnutí]] [[de-II:Verweigerungsquote]] [[en-II:proportion of refusals]] [[es-II:proporción de rechazos]] [[fr-II:proportion de refus]] [[ja-II:回答拒否率]] [[pt-II:proporção de recusas]] [[ru-II:Доля лиц, не сообщих сведений]] [[zh-II:拒绝回答的比例]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Percentuale dei rifiuti}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]
 
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]

Versione attuale delle 03:52, 5 feb 2010

Percentuale dei rifiuti  
definizione da seconda edizione (2008)


I censimenti, in generale, hanno carattere obbligatorio 1, o coatto 1. Tuttavia, nella maggior parte delle classificazioni si prevede una voce destinata a raggruppare i casi a modalità non dichiarata (230-11). In certe indagini su base volontaria 2 (cfr. 203-4), il problema delle mancate risposte 3 può assumere grande importanza. È questo il caso soprattutto delle indagini per posta (203-7), nelle quali sovente si rendono necessari solleciti 4, ancora a mezzo posta, o visite ripetute 4 a domicilio. La mancata collaborazione da parte delle persone che non forniscono alcuna risposta 5, può venire, o da un loro rifiuto 6 a collaborare all’indagine (203-4), o dalla loro assenza 7 allorchè l’intervistatore (204-2) ha cercato di prendere contatto con loro.
La percentuale dei rifiuti 8 a rispondere ad una domanda è un indicatore utile a valutare le reazioni degli intervistati (204-1). La sostituzione di un’unità di campionamento (160-4) inutilizzabile con un’altra è detta sostituzione 9.

  • 7. assenza, s.f. — assente, agg. ff. s.m.


Segue...