E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Intervallo intergravidico"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
Riga 1: Riga 1:
#REDIRECT[[intervallo tra i parti]]<!--'''intervallo intergravidico'''-->
+
<!--'''intervallo intergravidico'''-->
 +
{{TextTerms|S=612|P=61|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 +
{{NewLineT|S=612|N=1}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=distribuzione delle nascite nel tempo}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=توقيت الولادات}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=تدرج الولادات}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=časování porodů}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Geburtentiming}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=birth timing}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=espaciamiento de los nacimientos}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=escalonamiento de los nacimientos}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=échelonnement des naissances}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=espacement des naissances}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=出生のタイミング}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=alocação no tempo dos nascimentos}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Календарь рождений}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=生育时间}}
 +
{{NewLineT|S=612|N=2}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=intervalli genesici}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=فترات الولادات}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=porodní interval}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Geburtenabstand}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Geburtenintervall}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=birth interval}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=intervalos intergenésicos}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=intervalle génésique}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=出生間隔}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=intervalos de nascimento}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Интервалы между рождениями}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=生育间隔}}
 +
{{NewLineT|S=612|N=3}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=intervallo protogenesico}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=intervallo protogenetico}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=فترة بين الزواج والولادة الأولى}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=prvoporodní interval}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Abstand der Erstgeburt von der Eheschließung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=interval between marriage and the first birth}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=intervalo entre el matrimonio o inicio de la unión y el primer nacimiento}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=intervalo protogenésico}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=intervalle entre le mariage et la première naissance}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=intervalle protogénésique}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=結婚と第1出生の間隔}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=intervalo entre o casamento e o primeiro nascimento}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=intervalo protogenésico}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Интервал между вступлением в брак и первым рождением}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=结婚到第一次生育的间隔}}
 +
{{NewLineT|S=612|N=4}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=intervallo intergenesico}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=intervallo fra parti successivi}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=فترات بين الولادات المتتالية}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=meziporodní interval}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Geburtenintervall}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=interval between successive births}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=intervalo entre nacimientos}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=intervalo intergenésico}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=intervalle entre naissances}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=intervalle intergénésique}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=各出生間の間隔}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=intervalos entre nascimentos sucessivos}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=intervalos intergenésicos }}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Интервалы между двумя последующими рождениями}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=相邻两次生育之间的间隔}}
 +
{{NewLineT|S=612|N=5}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=durata del matrimonio alla n.ma nascita}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=فترة ولادة منفتحة}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=otevřený porodní interval}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=offene Geburtenintervall}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=open birth interval}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=intervalo intergenésico abierto}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=intervalle génésique ouvert}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=開放出生間隔}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=intervalo aberto de nascimento}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Открытый интервал между рождениями}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=开放生育间隔}}
 +
{{NewLineT|S=612|N=6}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=distanziamento delle nascite}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=فترة الشابكة}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=roztažený interval}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=gegrätschtes Geburtenintervall}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=straddling interval}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=intervalo superpuesto}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=intervalle à cheval}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=またがり間隔}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=intervalos censurados}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Шагающий интервал}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=跨越间隔}}
 +
{{NewLineT|S=612|N=7}} {{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=intervallo intergravidico}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=فترة الزواج والولادة من المرتبة ع}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=doba od sňatku k narození dítěte n-tého pořadí}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Abstand zwischen Eheschließung und der n-ten Geburt}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Ehedauer bei der n-ten Geburt}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=birth interval between marriage and the Nth birth}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=duración del matrimonio hasta el enésimo nacimiento}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=durée de mariage à la nième naissance}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=結婚とN番目の出生との間隔}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=intervalo entre o casamento e o enésimo nascimento}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Интервал между вступлением в брак и "n" рождением}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=结婚到第N次生育之间的间隔}}|
 +
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-it}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|612_1_1_it_II Distribuzione delle nascite nel tempo.ogg|'''distribuzione delle nascite nel tempo'''
 +
|612_2_1_it_II Intervalli genesici.ogg|'''intervalli genesici'''
 +
|612_3_1_it_II Intervallo protogenesico.ogg|'''intervallo protogenesico'''
 +
|612_3_2_it_II Intervallo protogenetico.ogg|'''intervallo protogenetico'''
 +
|612_4_1_it_II Intervallo intergenesico.ogg|'''intervallo intergenesico'''
 +
|612_4_2_it_II Intervallo fra parti successivi.ogg|'''intervallo fra parti successivi'''
 +
|612_5_1_it_II Durata del matrimonio alla n.ma nascita.ogg|'''durata del matrimonio alla n.ma nascita'''
 +
|612_6_1_it_II Distanziamento delle nascite.ogg|'''distanziamento delle nascite'''
 +
|612_7_1_it_II Intervallo intergravidico.ogg|'''intervallo intergravidico'''
 +
}}
 +
 
 +
<noinclude>
 +
[[it-II:intervallo intergravidico]] [[ar-II:فترة الزواج والولادة من المرتبة ع]] [[cs-II:doba od sňatku k narození dítěte n-tého pořadí]] [[de-II:Abstand zwischen Eheschließung und der n-ten Geburt]] [[en-II:birth interval between marriage and the Nth birth]] [[es-II:duración del matrimonio hasta el enésimo nacimiento]] [[fr-II:durée de mariage à la nième naissance]] [[ja-II:結婚とN番目の出生との間隔]] [[pt-II:intervalo entre o casamento e o enésimo nascimento]] [[ru-II:Интервал между вступлением в брак и "n" рождением]] [[zh-II:结婚到第N次生育之间的间隔]]
 +
</noinclude>
 
{{DEFAULTSORT:Intervallo intergravidico}}
 
{{DEFAULTSORT:Intervallo intergravidico}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>

Versione delle 04:10, 26 feb 2010

Intervallo intergravidico  
definizione da seconda edizione (2008)


Nello studio della distribuzione delle nascite nel tempo 1 (601-3), nel corso del matrimonio (501-2), si prendono in considerazione gli intervalli di tempo che corrono fra le nozze ed il primo parto (603-4), o fra parti successivi, cioè i cosiddetti intervalli genesici 2. Si usa precisare intervallo protogenesico 3, o intervallo protogenetico 3, per designare il lasso di tempo che corre tra il matrimonio ed il primo parto, ed intervallo intergenesico 4, o intervallo fra parti successivi 4, per ogni altro caso. La durata del matrimonio alla n.ma nascita 5 viene impiegata per studiare lo stesso fenomeno. Si parla di distanziamento delle nascite 6, talora nel senso di (612-1), ma più spesso per sottolineare una volontaria regolazione delle nascite (cfr. 623). Agli effetti del computo del periodo d’esposizione fra gravidanze successive 7 (cfr. 637), l’intervallo intergravidico 7 viene determinato in vari modi: o dalla fine di una gravidanza (602-5) all’inizio della successiva, o escludendo anche il periodo del puerperio (603-6), o, infine, escludendo ancora in aggiunta il periodo di amenorrea (620-7) da allattamento.

  • 3. Intervallo protoconcezionale è usato per indicare il periodo di tempo fra le nozze e il primo concepimento (602-1).
    Particolare interesse presenta lo studio della distribuzione dei primogeniti (611-1*) in funzione della distanza dalle nozze: la curva che la raffigura è stata denominata curva protogenesiea, o curva protogenetica.
  • 4. Si parla di intervallo interconcezionale per indicare il periodo di tempo fra concepimenti consecutivi.
  • 6. distanziamento, s.m. — distanziare, v.t.


Segue...