E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Estrazioni a caso"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
 
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
 
(Una versione intermedia di uno stesso utente non è mostrata)
Riga 114: Riga 114:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=集落抽出法}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=集落抽出法}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=amostragem por clusters}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=amostragem por clusters}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Кластерный отбор}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Групповой отбор}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Гнездовой отбор}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Кластерный отбор}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=3|Te=Гнездовой отбор}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=整群抽样}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=整群抽样}}
 
{{NewLineT|S=161|N=9}} {{
 
{{NewLineT|S=161|N=9}} {{
Riga 153: Riga 154:
 
[[it-II:estrazioni a caso]] [[ar-II:اقتراع]] [[cs-II:náhodně]] [[de-II:Zufallsauswahl]] [[en-II:random]] [[es-II:extracciones al azar]] [[fr-II:tirage au sort]] [[ja-II:無作為に]] [[pt-II:seleção aleatória]] [[ru-II:Жеребьевка]] [[zh-II:随机]]  
 
[[it-II:estrazioni a caso]] [[ar-II:اقتراع]] [[cs-II:náhodně]] [[de-II:Zufallsauswahl]] [[en-II:random]] [[es-II:extracciones al azar]] [[fr-II:tirage au sort]] [[ja-II:無作為に]] [[pt-II:seleção aleatória]] [[ru-II:Жеребьевка]] [[zh-II:随机]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Estrazioni a caso}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]
 
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]

Versione attuale delle 03:43, 5 feb 2010

Estrazioni a caso  
definizione da seconda edizione (2008)


Si dice sondaggio probabilistico 1 (cf. 134-1*) un sondaggio (160-1) in cui il campione (160-2) è formato per mezzo di una o più estrazioni a caso 2, o estrazioni a sorte 2 realizzate sulla totalità o su una parte dell’insieme da studiare. Questa tecnica implica l’utilizzazione di una lista a partire dalla quale è possibile estrarre un campione, nel quale figurino le unità di campionamento (160-4) senza omissioni né ripetizioni. Questa lista costituisce ciò che si chiama la base del sondaggio 3. Nel sondaggio casuale semplice 4, le unità elementari (160-3) sono usate come unità di campionamento e sono estratte a sorte una per una. La frazione di unità estratte prende il nome di frazione di sondaggio 5, o frazione di campionamento 5.
Si chiama campione sistematico 6 un campione ottenuto attraverso un’estrazione sistematica 7, numerando successivamente le unità di campionamento, e prendendo la n.ma, la (n + s).ma, la (n + 2 s).ma, ..., ecc, ove n è scelto a caso e non è maggiore di s. Nel sondaggio a grappoli 8, le unità costitutive del campione non sono estratte a sorte una per una, ma per gruppi, detti grappoli 9.

  • 2. estrazione, s.f. — estrarre, v.t.
  • 5. Si distingue eventualmente la frazione di campionamento, prevista nel piano di campionamento, dalla frazione calcolata a posteriori e che può differire leggermente dalla prima.


Segue...