E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Donne-anno"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
 
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
 
Riga 131: Riga 131:
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=分年龄生育率}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=分年龄生育率}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=分年龄出生率}}|
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=分年龄出生率}}|
Lang=it|Lang2=ar|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
+
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Riga 153: Riga 153:
 
[[it-II:donne-anno]] [[ar-II:سنون النسوية]] [[de-II:Frauenjahr]] [[en-II:woman years]] [[es-II:años-mujer]] [[fr-II:femme-année]] [[ja-II:女子年数]] [[pt-II:anos-mulher]] [[ru-II:Число человеко-лет жизни женщин]] [[zh-II:妇女年数]]  
 
[[it-II:donne-anno]] [[ar-II:سنون النسوية]] [[de-II:Frauenjahr]] [[en-II:woman years]] [[es-II:años-mujer]] [[fr-II:femme-année]] [[ja-II:女子年数]] [[pt-II:anos-mulher]] [[ru-II:Число человеко-лет жизни женщин]] [[zh-II:妇女年数]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Donne-anno}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]
 
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]

Versione attuale delle 04:57, 5 feb 2010

Donne-anno  
definizione da seconda edizione (2008)


Il termine generico tasso di fecondità 1 si applica a tutti i tassi calcolati dividendo il numero delle nascite (601-3) osservate in un certo periodo di tempo, in un gruppo di individui dello stesso sesso e in età riproduttiva (620-1*), o alla popolazione media di questo gruppo, o al numero di anni vissuti dai suoi membri durante quest’anno. Salvo indicazione contraria, si tratta di tassi di fecondità femminili 2, cioè dei tassi calcolati per dei gruppi di donne; in questo caso il numero di anni vissuti è detto numero di donne-anno 3; a volte si calcolano anche i tassi di fecondità maschile 4 seguendo lo stesso criterio. I tassi di fecondità si esprimono generalmente in nascite per mille (sottinteso: individui di tale categoria – di sesso, età, stati civile, ecc. - cfr. 133-4*). I tassi ottenuti dividendo i nati legittimi (610-3) a un certo ammontare di persone sposate (515-5) sono chiamati tassi di fecondità legittima 5, e quelli che si ottengono dividendo i nati illegittimi (610-4) ad un certo ammontare di persone non sposate (515-5*), sono detti tassi di fecondità illegittima 6. Qualora non venga fatta nessuna distinzione in base alla legittimità (610-1) delle nascite e allo stato civile (515-1) delle persone, si ottengono i cosiddetti tassi di fecondità generale 7. Questi diversi tipi di tassi di fecondità possono essere calcolati per tutto il periodo riproduttivo (620-1), o per età; si ottengono rispettivamente, i tassi globali di fecondità 8, o i tassi di fecondità specifici 9 o tassi di fecondità per età 9.

  • 1. Se fosse noto il numero dei concepimenti (602-1), si potrebbe calcolare nello stesso modo un tasso di concepimento.
  • 2. la stessa denominazione è talvolta utilizzata per dei tassi che comprendono al numeratore soltanto le nascite femminili.
  • 4. la stessa denominazione è talvolta utilizzata per dei tassi che comprendono al numeratore soltanto le nascite maschili (cfr. nota precedente).
  • 5. Fecondità legittima : fecondità delle persone sposate.
  • 6. Fecondità illegittima : fecondità delle persone non sposate.
  • 7. Fecondità generale : fecondità delle persone indipendentemente dallo stato civile (cfr. 134-7*). Nell’analisi trasversale (103-5), si sostituisce l’espressione tasso di fecondità generale con l’espressione nascite ridotte.
  • 8. Vedere 632-3*.


Segue...