E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Discussione:15"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Testing)
m (testing)
Riga 4: Riga 4:
 
{{missing Spanish term|15|152|152-5}}
 
{{missing Spanish term|15|152|152-5}}
 
* {{missing English term|15|155|155-10}} or by an <b>ogive</b><sup>10</sup> representing the cumulative frequency distribution.--[[User:Nicolas Brouard|Nicolas Brouard]] 16:24, 26 December 2009 (UTC)
 
* {{missing English term|15|155|155-10}} or by an <b>ogive</b><sup>10</sup> representing the cumulative frequency distribution.--[[User:Nicolas Brouard|Nicolas Brouard]] 16:24, 26 December 2009 (UTC)
* {{missing German term|15|153|153-5|tl=it|GermanNewTextTerm=Prospektivtafel}}
+
* {{missing German term|15|153|153-5|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=Prospektivtafel}}
* {{missing German term|15|153|153-6|tl=it|GermanNewTextTerm=Zugangs-Abgangs-Tafel}}
+
* {{missing German term|15|153|153-6|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=Zugangs-Abgangs-Tafel}}

Versione delle 21:11, 2 mar 2010



Espagñol: 152-5 Spagnolo:: 152-5} (help?) Missing Spanish term: