E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni
Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)
Differenze tra le versioni di "Base del sondaggio"
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici) |
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici) |
||
(Una versione intermedia di uno stesso utente non è mostrata) | |||
Riga 114: | Riga 114: | ||
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=集落抽出法}}{{ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=集落抽出法}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=amostragem por clusters}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=amostragem por clusters}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Кластерный отбор}}{{ | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Групповой отбор}}{{ |
− | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN= | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Кластерный отбор}}{{ |
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=3|Te=Гнездовой отбор}}{{ | ||
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=整群抽样}} | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=整群抽样}} | ||
{{NewLineT|S=161|N=9}} {{ | {{NewLineT|S=161|N=9}} {{ | ||
Riga 153: | Riga 154: | ||
[[it-II:base del sondaggio]] [[ar-II:إطار الاعتيان]] [[cs-II:základ výběru]] [[de-II:Auswahlgrundlage]] [[en-II:sampling frame]] [[es-II:marco de muestreo]] [[fr-II:base de sondage]] [[ja-II:抽出枠]] [[pt-II:sistema de referência]] [[ru-II:Основа выборки]] [[zh-II:抽样框架]] | [[it-II:base del sondaggio]] [[ar-II:إطار الاعتيان]] [[cs-II:základ výběru]] [[de-II:Auswahlgrundlage]] [[en-II:sampling frame]] [[es-II:marco de muestreo]] [[fr-II:base de sondage]] [[ja-II:抽出枠]] [[pt-II:sistema de referência]] [[ru-II:Основа выборки]] [[zh-II:抽样框架]] | ||
</noinclude> | </noinclude> | ||
+ | {{DEFAULTSORT:Base del sondaggio}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]] | [[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]] |
Versione attuale delle 03:43, 5 feb 2010
definizione da seconda edizione (2008)
Traduzioni | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 161 |
Arabo 161 |
Ceco 161 |
Tedesco 161 |
Inglese 161 |
Spagnolo 161 |
Francese 161 |
Giapponese 161 |
Portoghese 161 |
Russo 161 |
Cinese 161 |
161-1 | sondaggio probabilistico | اعتيان العشوائي—اعتيان الاحتمالي | náhodný výběr | Zufallsstichprobe | random sample —probability sample |
muestreo probabilistico —muestreo aleatorio —muestreo al azar |
sondage probabiliste —sondage aléatoire —sondage au hasard |
無作為標本 —確率標本 |
amostra aleatória —amostra probabilística |
Случайная выборка | 随机样本 —概率样本 |
161-2 | estrazioni a caso —estrazioni a sorte |
اقتراع—ضرب القرعة—سحبها | náhodně | Zufallsauswahl | random | extracciones al azar | tirage au sort | 無作為に | seleção aleatória | Жеребьевка | 随机 |
161-3 | base del sondaggio | إطار الاعتيان | základ výběru | Auswahlgrundlage | sampling frame | marco de muestreo —marco de la muestra |
base de sondage | 抽出枠 | sistema de referência | Основа выборки | 抽样框架 |
161-4 | sondaggio casuale semplice | اعتيان العشواثي البسيط | prostý náhodný výběr | Einfache Zufallsstichprobe | simple random sampling | muestreo aleatorio simple | sondage aléatoire simple | 単純無作為抽出 | amostragem aleatória simples | Простой случайный отбор | 简单随机抽样 |
161-5 | frazione di sondaggio —frazione di campionamento |
كسر المعتان—معدل الإعتيان | rozsah výběru | Auswahlsatz | sampling fraction —sampling ratio |
fracción de muestreo | taux de sondage —fraction sondée |
抽出率 | fração amostral | Доля выборки в генеральной совокупности | 抽样比例 —抽样比 |
161-6 | campione sistematico | عينة المنتظمة | systematický výběr | Stichprobe | systematic sample | muestra sistemática | échantillon systématique | 系統抽出標本 | Amostras sistemáticas | Механическая выборка | 系统样本 |
161-7 | estrazione sistematica | سحب منتظم | vybírat systematicky | systematische Auswahl | drawn systematically | extracción sistemática | tirage systématique | 系統的に抽出される | escolhidas sistematicamente | 有系统地抽取 | |
161-8 | sondaggio a grappoli | اعتيان العنقودي | shlukový výběr | Klumpenstichprobe | cluster sampling | muestreo por conglomerados —muestreo por racimos |
sondage en grappes | 集落抽出法 | amostragem por clusters | Групповой отбор —Кластерный отбор —Гнездовой отбор |
整群抽样 |
161-9 | grappoli | عناقيد | shluk | Klumpen | cluster | conglomerados —racimos |
grappe | 集落 | clusters | Кластер | 一群一群 |
Si dice sondaggio probabilistico 1 (cf. 134-1*) un sondaggio (160-1) in cui il campione (160-2) è formato per mezzo di una o più estrazioni a caso 2, o estrazioni a sorte 2 realizzate sulla totalità o su una parte dell’insieme da studiare. Questa tecnica implica l’utilizzazione di una lista a partire dalla quale è possibile estrarre un campione, nel quale figurino le unità di campionamento (160-4) senza omissioni né ripetizioni. Questa lista costituisce ciò che si chiama la base del sondaggio 3. Nel sondaggio casuale semplice 4, le unità elementari (160-3) sono usate come unità di campionamento e sono estratte a sorte una per una. La frazione di unità estratte prende il nome di frazione di sondaggio 5, o frazione di campionamento 5.
Si chiama campione sistematico 6 un campione ottenuto attraverso un’estrazione sistematica 7, numerando successivamente le unità di campionamento, e prendendo la n.ma, la (n + s).ma, la (n + 2 s).ma, ..., ecc, ove n è scelto a caso e non è maggiore di s. Nel sondaggio a grappoli 8, le unità costitutive del campione non sono estratte a sorte una per una, ma per gruppi, detti grappoli 9.
- 2. estrazione, s.f. — estrarre, v.t.
- 5. Si distingue eventualmente la frazione di campionamento, prevista nel piano di campionamento, dalla frazione calcolata a posteriori e che può differire leggermente dalla prima.
|