E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni
Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)
Partecipanti eventuali
definizione da seconda edizione (2008)
Traduzioni | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 626 |
Arabo 626 |
Ceco 626 |
Tedesco 626 |
Inglese 626 |
Spagnolo 626 |
Francese 626 |
Giapponese 626 |
Portoghese 626 |
Russo 626 |
Cinese 626 |
626-1 | programma di pianificazione della famiglia | برنامج تنظيم الاسرة | program plánovaného rodičovství | Familienplanungsprogramm | family planning program | programa de planificación familiar | programme de planification de la famille | 家族計画プログラム | programa de planejamento familiar | Программы планирования семьи | 家庭计划活动项目 |
626-2 | partecipanti eventuali —popolazione obiettivo |
مشارك سانح—مجتمع مستهدف | potenciální uživatel —populační záměr |
potentielle Anwender —Zielbevölkerung |
potential user —target population |
usuarios potenciales —población-objetivo |
participant éventuel —population-cible |
潜在的利用者 —プログラム対象人口 |
usuários potenciais —população alvo |
Потенциальные пользователо | 潜在使用者 —目标人口 |
626-3 | promotori —distributori —propagandisti |
دعاة—معبؤون—محرضون (على تنظيم النسل) | terénní pracovník | Arbeitsteam für die Feldarbeit —Motivation |
fieldworker —canvasser —motivator —distributor |
propagandistas —promotores —reclutadores |
incitateur —recruteur —démarcheur —propagandiste |
調査員 —普及員 —配布員 —フィールドワーカー |
promotores —recrutadores —motivadores —distribuidores |
Мотиваторы —Счетчики —Фертильный период жизни —Распространители |
实地工作者 —宣传者 —鼓动者 —分发者 |
626-4 | proporzione dei partecipanti —tasso di partecipazione —tasso di accettazione |
نسبة المشاركين—معدل المشاركة—معدل الاستجابة | zastoupení nových uživatelů antikoncepce | Anteil der Neuanwender —Beteiligungsquote |
proportion of new acceptors —acceptance rate |
proporción de nuevos aceptantes —tasa de participación —tasa de aceptación |
proportion de participants —taux de participation —taux d’acceptation |
新規受容者割合 —受容率 |
proporção de novos usuários —proporção de participação —taxa de aceitação |
Доля новых пользователей (контрацепции) —Пользователей (контрацепции) новых, доля |
新接受者的比例 —接受率 |
626-5 | tasso di perseveranza | معدل المثابرة | Weiterbeteiligungsquote | continuation rate | tasa de permanencia | taux de persévérance | 避妊継続率 | taxa de continuação —taxa de permanência |
Доля продолжающих (использование контрацепции) | 续用率 | |
626-6 | proporzione di abbandoni | معدل النكوص | Abbrecherquote —Drop-out-Quote |
termination rate —dropout rate |
proporción de abandonos | proportion d’abandons | 避妊終了率 —避妊放棄率 |
taxa de abandono —taxa de desistência |
Доля прекративших (использование контрацепции) —Прекративших (использование контрацепции), доля |
停用率 | |
626-7 | nascite evitate | عدد الولادات المنجبة | těhotenství, zabránění | vermiedene Geburt | birth averted | nacimientos evitados | naissance évitée | 回避された出生 | nascimentos evitados | Предотвращенные рождения | 少出生的人数 |
626-8 | proporzione di utilizzatori della pianificazione delle nascite —praticanti della pianificazione delle nascite |
عدد الممارسات (لمنع الحمل) | podíl současných uživatelů antikoncepce | Anwenderquote —Quote der kontrazeptiven Beteiligung |
proportion of current users | proporción de anticonceptores —proporción de usuarios de la planificación familiar |
proportion de contracepteurs —pratiquant de la planification familiale |
避妊現在実行率 | proporção de usuários atuais —proporção de usuários de planejamento familiar |
Доля пользователей (контрацепции) | 避孕药具现用者的比例 |
Un programma di pianificazione della famiglia 1 è volto ad introdurre e diffondere la contraccezione (627-1) in un gruppo di partecipanti eventuali 2 a questa operazione, chiamato popolazione obiettivo 2; staff di promotori 3, distributori 3, propagandisti 3, cercano di ottenere l’accordo degli interessati. I risultati del programma si misurano tramite la proporzione dei partecipanti 4, o tasso di partecipazione 4, o tasso di accettazione 4, e dopo un certo periodo di tempo dal tasso di perseveranza 5, complemento ad uno della proporzione di abbandoni 6 nello stesso periodo di tempo. Il numero o la proporzione di nascite evitate 7 traducono l’efficacia del programma attuato. Si può valutare la frequenza della pratica della contraccezione in una popolazione dalla proporzione di utilizzatori della pianificazione delle nascite 8 o di praticanti della pianificazione delle nascite 8.
- 1. L’espressione inglese family planning è usata correntemente nella lingua italiana.
|