E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Numero medio di giornate di malattia"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Bernardo Colombo, ed. 1959)
 
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
 
(Una versione intermedia di uno stesso utente non è mostrata)
Riga 1: Riga 1:
 
<!--'''numero medio di giornate di malattia'''-->
 
<!--'''numero medio di giornate di malattia'''-->
{{TextTerms|S=425|P=42|Ed=I|CompleteIndexTerm=| content=
+
{{TextTerms|S=425|P=42|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{NewLineT|S=425|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=425|N=1}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=indice di morbosità}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=indici di morbosità}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=معدلات المرض (مرض)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=أقيسة المرض}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Maßzahlen der Morbidität}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=معدلات الإعتلال}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=morbidity rate}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=ukazatel nemocnosti}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=morbidity ratio}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Maßzahl der Morbidität}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=índices de morbilidad}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Morbiditätsziffer}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=sairastavuuden tunnusluku}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=morbidity rate}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=indices de mesure de la morbidité}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=morbidity ratio}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=miara zachorowalności}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=índices de morbilidad}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=TAXA de morbidade}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=indice de mesure de la morbidité}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=COEFICIENTE de morbídade}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=罹病率}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Te=Показатель заболеваемости}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=罹病比}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=taxas de morbidade}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=proporções de morbidade}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Показатели заболеваемости}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=疾病率}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=疾病比}}
 
{{NewLineT|S=425|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=425|N=2}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=quoziente di morbosità}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=tasso di morbosità}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=معدل الاعتلال (معدل)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=معدل الإصابة}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Erkrankungsziffer}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=míra onemocnění}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Morbiditätsziffer}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Erkrankungsziffer}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=Erkrankungshäufigkeit}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Krankheitsinzidenzziffer}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=incidence rate}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Relative Erkrankungshäufigkeit}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=tasa de morbilidad}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=incidence rate}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=sairastuneisuusluku}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=tasa de morbilidad incidente}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=sairastuneisuus}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=taux de morbidité incidente}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=taux de morbidité}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=発生率}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=współczynnik zachorowalności}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=taxas de incidência}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=TAXA de incidência}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Коэффициент распространения}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Коэффициент частоты заболеваний}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=发病率}}
 
{{NewLineT|S=425|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=425|N=3}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=proporzione di malati}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=proporzione di malati}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=معدل الانتشار (معدل)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=معدل الإنتشار}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=عدد المرضى (عدد)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=عدد المرضى}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Krankenbestandsziffer}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=ukazatel prevalence}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=prevalence rate}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=relative Krankheitshäufigkeit}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=proporción de enfermos}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Krankenstandsquote}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=osuus sairaiden}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Anteil kranker Personen}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=proportion des malades}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=prevalence rate}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=proporcja chorych}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=proporción de enfermos}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=TAXA de prevalência}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=proportion des malades}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Te=Процент больных}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=罹患率}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=taxa de prevalência}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Коэффициент распространенности}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=普及率}}
 
{{NewLineT|S=425|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=425|N=4}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=durata media dei casi di malattia}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=durata media dei casi di malattia}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=مدة المتوسطة للمرض (مدة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=مدة المتوسطة للمرض}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=durchschnittliche Krankheitsdauer}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=průměrná délka nemoci}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=average duration per case}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=durchschnittliche Krankheitsdauer je Krankheitsfall}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=duración media de los casos de enfermedad}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=average duration per case}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=sairaustapausten keskimääräinen kestoaika}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=duración media de los casos de enfermedades}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=durée moyenne des cas de maladie}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=durée moyenne des cas de maladie}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=czas średni trwania choroby}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=症例当たりの平均期間}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=DURAÇÃO média por caso}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=duração média por caso}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Te=Средняя длительность одного случая (болезни)}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Средняя длительность одного случая заболевания}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=平均病期}}
 
{{NewLineT|S=425|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=425|N=5}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=numero medio di giornate di malattia}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=numero medio di giornate di malattia}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=معدل العجز (عجز)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=معدل العجز}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=durchschnittliche Zahl der Krankheitstage}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=průměrný počet prostonaných dnů}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=disability rate}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=durchschnittliche Zahl der Krankheitstage}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=número medio de días de enfermedad}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=disability rate}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=sairauspäivien keskimäärä asukasta kohti}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=mean number of days per illness}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=nombre moyen de journées de maladie}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=número medio de días de enfermedad}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Te=liczba dni choroby}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=nombre moyen de journées de maladie}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=TAXA de incapacidade}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=平均被病日数}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Te=Среднее число дней нетрудоспособности}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=被病率}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=taxa de invalidez}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=número médio de dias de doença}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Среднее число дней болезни}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=致残率}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=平均患病天数}}
 
{{NewLineT|S=425|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=425|N=6}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=inabilità}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=tasso di letalità}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=invalidità}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=tasso di mortalità clinica}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=عجز (عجز)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=معدل الإماتة}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Arbeitsunfähigkeit}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=míra smrtelnosti}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=disability}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Letalitätsquote}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=incapacidad}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=case fatality rate}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Te=työkyvyttömyys}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=tasa de letalidad}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=incapacité}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=tasa de mortalidad clínica}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Te=niezdolność}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=taux de létalité}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=INCAPACIDADE}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=taux de mortalité clinique}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Te=Временная утрата трудоспособности}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=致死率}}{{
{{NewLineT|S=425|N=7}} {{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=taxa de letalidade}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=quoziente di letalità}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Коэффициент летальности}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=معدل الإماتة (موت)}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=每次生病的致命率}}|
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Letalitätsziffer}}{{
+
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=Letalitätskoeffizient}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Te=case fatality rate}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=tasa de letalidad}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Te=letaliteettiluku}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=taux de létalité}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=taux de mortalité clinique}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Te=stopa śmiertelności}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=TAXA de letalidade}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Te=Коэффициент летальности}}|
 
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=pl|Lang9=pt|Lang10=ru}}
 
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Riga 94: Riga 98:
 
| height=20
 
| height=20
 
| lines=3
 
| lines=3
|425_1_1_it_I Indice di morbosità.ogg|'''indice di morbosità'''  
+
|425_1_1_it_II Indici di morbosità.ogg|'''indici di morbosità'''  
|425_2_1_it_I Quoziente di morbosità.ogg|'''quoziente di morbosità'''  
+
|425_2_1_it_II Tasso di morbosità.ogg|'''tasso di morbosità'''  
|425_3_1_it_I Proporzione di malati.ogg|'''proporzione di malati'''  
+
|425_3_1_it_II Proporzione di malati.ogg|'''proporzione di malati'''  
|425_4_1_it_I Durata media dei casi di malattia.ogg|'''durata media dei casi di malattia'''  
+
|425_4_1_it_II Durata media dei casi di malattia.ogg|'''durata media dei casi di malattia'''  
|425_5_1_it_I Numero medio di giornate di malattia.ogg|'''numero medio di giornate di malattia'''  
+
|425_5_1_it_II Numero medio di giornate di malattia.ogg|'''numero medio di giornate di malattia'''  
|425_6_1_it_I Inabilità.ogg|'''inabilità'''  
+
|425_6_1_it_II Tasso di letalità.ogg|'''tasso di letalità'''  
|425_6_2_it_I Invalidità.ogg|'''invalidità'''
+
|425_6_2_it_II Tasso di mortalità clinica.ogg|'''tasso di mortalità clinica'''  
|425_7_1_it_I Quoziente di letalità.ogg|'''quoziente di letalità'''  
 
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[it-I:numero medio di giornate di malattia]] [[ar-I:معدل العجز (عجز)]] [[de-I:durchschnittliche Zahl der Krankheitstage]] [[en-I:disability rate]] [[es-I:número medio de días de enfermedad]] [[fi-I:sairauspäivien keskimäärä asukasta kohti]] [[fr-I:nombre moyen de journées de maladie]] [[pl-I:liczba dni choroby]] [[pt-I:TAXA de incapacidade]] [[ru-I:Среднее число дней нетрудоспособности]]  
+
[[it-II:numero medio di giornate di malattia]] [[ar-II:معدل العجز]] [[cs-II:průměrný počet prostonaných dnů]] [[de-II:durchschnittliche Zahl der Krankheitstage]] [[en-II:disability rate]] [[es-II:número medio de días de enfermedad]] [[fr-II:nombre moyen de journées de maladie]] [[ja-II:平均被病日数]] [[pt-II:taxa de invalidez]] [[ru-II:Среднее число дней болезни]] [[zh-II:致残率]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Numero medio di giornate di malattia}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Termine della prima edizione del dizionario demografico multilingue]]
+
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]
 
[[Category:Mortalità e morbosità]]
 
[[Category:Mortalità e morbosità]]
 
[[Category:42]]
 
[[Category:42]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Versione attuale delle 04:37, 5 feb 2010

Numero medio di giornate di malattia  
definizione da seconda edizione (2008)


I principali indici di morbosità 1 (cf. 420-1) si possono riferire sia alla frequenza delle malattie, che alla loro durata e gravità. Questi indici (132-4) possono essere calcolati per singola malattia (420-2), o per l’insieme delle malattie. Per analogia con il tasso di mortalità (401-2), è detto tasso di morbosità 2 il rapporto tra i nuovi casi di malattia (420-5) osservati in una data popolazione in un definito intervallo di tempo, e la popolazione media dell’intervallo considerato. Un altro indicatore di frequenza della morbosità è costituito dalla proporzione di malati 3 in un dato momento nel gruppo considerato. Non si confonda la durata media dei casi di malattia 4 con il numero medio di giornate di malattia 5; nel primo indice, il numero totale dei giorni di malattia è rapportato al numero totale di casi, nel secondo, alla popolazione media dell’anno. La gravità di una malattia può essere misurata tramite il tasso di letalità 6, o tasso di mortalità clinica 6, che esprime la frequenza dei decessi (401-3) tra i malati, o più precisamente la proporzione, tra i casi di manifestazione di una data malattia, di quelli terminanti con la morte.

  • 4. Sono generalmente comprese nel calcolo solo le malattie di durata superiore ad un certo periodo di carenza, introdotto nel sistema delle assicurazioni per evitare l’indennizzo di incapacità (cf. § 426) di durata molto breve.


Segue...