E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni
Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)
Differenze tra le versioni di "Infecondità definitiva"
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici) |
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici) |
||
Riga 17: | Riga 17: | ||
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=infecondità}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=infecondità}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=عدم الانسال}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=عدم الانسال}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=بوار | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=بوار لعدم مجيئه}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=infertilita}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=infertilita}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Sterilität}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Sterilität}}{{ | ||
Riga 58: | Riga 58: | ||
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=infécondité volontaire}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=infécondité volontaire}}{{ | ||
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=}}{{ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=}}{{ | ||
− | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=infecundidade voluntária}}| | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=infecundidade voluntária}}{{ |
− | Lang=it|Lang2=ar|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}} | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=}}{{ |
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}| | ||
+ | Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}} | ||
{{Gallery | {{Gallery | ||
Riga 76: | Riga 78: | ||
[[it-II:infecondità definitiva]] [[ar-II:بوار نهائي]] [[de-II:endgültige Kinderlosigkeit]] [[en-II:permanent infertility]] [[es-II:infecundidad definitiva]] [[fr-II:infécondité définitive]] [[ja-II:永久無出生]] [[pt-II:infecundidade permanente]] [[ru-II:Постоянное бесплодие]] [[zh-II:永久性不育]] | [[it-II:infecondità definitiva]] [[ar-II:بوار نهائي]] [[de-II:endgültige Kinderlosigkeit]] [[en-II:permanent infertility]] [[es-II:infecundidad definitiva]] [[fr-II:infécondité définitive]] [[ja-II:永久無出生]] [[pt-II:infecundidade permanente]] [[ru-II:Постоянное бесплодие]] [[zh-II:永久性不育]] | ||
</noinclude> | </noinclude> | ||
+ | {{DEFAULTSORT:Infecondita definitiva}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]] | [[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]] |
Versione delle 04:51, 5 feb 2010
definizione da seconda edizione (2008)
Traduzioni | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 623 |
Arabo 623 |
Ceco 623 |
Tedesco 623 |
Inglese 623 |
Spagnolo 623 |
Francese 623 |
Giapponese 623 |
Portoghese 623 |
Russo 623 |
Cinese 623 |
623-1 | fecondità | خصب | fertilita —plodnost |
Fruchtbarkeit | fertility | fecundidad | fécondité | 出生力 | Fecundidade | Рождаемость | 生育 |
623-2 | infecondità | عدم الانسال—بوار لعدم مجيئه | infertilita | Sterilität —Kinderlosigkeit |
infertility | infecundidad | infécondité | 無出生 | infecundidade | Бездетность | 不育 |
623-3 | infecondità totale | بوار كلي | infecundidad total | infécondité totale | |||||||
623-4 | infecondità definitiva | بوار نهائي | endgültige Kinderlosigkeit | permanent infertility | infecundidad definitiva | infécondité définitive | 永久無出生 | infecundidade permanente | Постоянное бесплодие | 永久性不育 | |
623-5 | infecondità volontaria | بوار إختياري—عقم اختياري | freiwillige Kinderlosigkeit | infecundidad voluntaria | infécondité volontaire | infecundidade voluntária |
Quando ci si riferisce ai risultati e non alle attitudini, si usano i termini fecondità 1 e infecondità 2, a seconda che vi sia o non vi sia procreazione (601-2) effettiva durante il periodo considerato. L’infecondità totale 3 si riferisce all’intero periodo della procreazione, l’infecondità definitiva 4 si riferisce al periodo che va da una certa età della donna, o da una durata precisa del matrimonio, alla fine del periodo di procreazione. Quando l’assenza di procreazione è dovuta alla volontà delle coppie (503-8) di non procreare o di non procreare più, si parla d’infecondità volontaria 5. Si noterà l’inversione di significato tra i termini omologhi in inglese e in italiano: in generale si traduce "fertility" con fecondità e "fe-cundity" con fertilità.
- 1. Fecondità, s.f. - fecondo, agg.: che ha procreato.
- 2. Infecondità, s.f. - infecondo, agg.: che non ha procreato.
- 5. Si deve evitare l’utilizzo dell’espressione sterilità volontaria perché impropria.
|