E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Frequenza relativa"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
Riga 1: Riga 1:
 
<!--'''frequenza relativa'''-->
 
<!--'''frequenza relativa'''-->
{{TextTerms|S=144|P=14|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
+
{{TextTerms|S=133|P=13|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
{{NewLineT|S=144|N=1}} {{
+
{{NewLineT|S=133|N=1}} {{
TofT|Lang=|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=rapporto}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=نسبة}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=poměrné číslo srovnávací}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Beziehungszahl}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Proportion}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=ratio}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=relación}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=rapport}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=比(比率)}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=razão}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Соотношение}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=比}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
{{NewLineT|S=133|N=2}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proporzione}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=حصيص}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=نسبة الجزء إلى الكل}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=poměrné číslo struktury}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=podíl}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Gliederungszahl}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Anteil}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Quote}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proportion}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=proporción}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proportion}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=構成比}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proporção}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Пропорция}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=比例}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
{{NewLineT|S=133|N=3}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=percentuale}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=نسبة المئوية}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=procento}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Prozentanteil}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=percentage}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=porcentaje}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=pourcentage}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=百分率}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=porcentagem}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=频数分布}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Процентное соотношение}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=distribuzione}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=百分比}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=分布}}{{
+
{{NewLineT|S=133|N=4}} {{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=分布}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=tasso}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=توزع السكان}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=معدل}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=توزع التكراري}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=míra}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=rozdělení četností}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Ziffer}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Häufigkeitsverteilung}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Häufigkeitsziffer}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Verteilung}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Rate}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=frequency distribution}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=rate}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=distribution}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=tasa}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=distribución}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=taux}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=distribution}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=度数分布}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=taxa}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=分布}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Коэффициент}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=distribuição de freqüência}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=distribuição}}{{
+
{{NewLineT|S=133|N=5}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Частотное распределение}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=frequenza relativa}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Распределение}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=تكرار النسبي}}{{
{{NewLineT|S=144|N=2}} {{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=poměrné číslo intenzitní}}{{
TofT|Lang=|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=relative Häufigkeit}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=relative frequency}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=frecuencia relativa}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=fréquence relative}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=相対度数}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=freqüência relativa}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Относительная частота}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=相对频数}}|
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
+
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=绝对频数}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=numero di casi che rientrano in una classe}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=frequenza assoluta}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تكرار الفئة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=تكرار المطلق}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=absolutní četnost}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Besetzungszahl}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Absolute Häufigkeit}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=absolute frequency}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=class frequency}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=frecuencia absoluta}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=effectif de classe}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=fréquence absolue}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=絶対度数}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=階級度数}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Te=freqüência absoluta}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Абсолютная частота}}
 
{{NewLineT|S=144|N=3}} {{
 
TofT|Lang=|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=相对频数}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=frequenza relativa}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=تكرار النسبي}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=relativní četnost}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=relative Häufigkeit}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=relative frequency}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=frecuencia}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=frecuencia relativa}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=fréquence}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=fréquence relative}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=相対度数}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Te=freqüência relativa}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Относительная частота}}
 
{{NewLineT|S=144|N=4}} {{
 
TofT|Lang=|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=结构}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=ripartizione}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=组合}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=composizione}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=تركيب}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=složení}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Struktur}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Aufbau}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Zusammensetzung}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=4|Te=Gliederung}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=structure}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=composition}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=estructura}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=composición}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=répartition}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=composition}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=構造}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=構成}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Te=estrutura}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=composição}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Структура}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Состав}}|Lang40=it|Lang41=ar|Lang42=cs|Lang43=de|Lang44=en|Lang45=es|Lang46=fr|Lang47=ja|Lang48=pt|Lang49=ru}}
 
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Riga 234: Riga 75:
 
| height=20
 
| height=20
 
| lines=3
 
| lines=3
|144_1_1_it_II Distribuzione.ogg|'''distribuzione'''  
+
|133_1_1_it_II Rapporto.ogg|'''rapporto'''  
|144_2_1_it_II Numero di casi che rientrano in una classe.ogg|'''numero di casi che rientrano in una classe'''  
+
|133_2_1_it_II Proporzione.ogg|'''proporzione'''  
|144_2_2_it_II Frequenza assoluta.ogg|'''frequenza assoluta'''  
+
|133_3_1_it_II Percentuale.ogg|'''percentuale'''  
|144_3_1_it_II Frequenza relativa.ogg|'''frequenza relativa'''  
+
|133_4_1_it_II Tasso.ogg|'''tasso'''  
|144_4_1_it_II Ripartizione.ogg|'''ripartizione'''
+
|133_5_1_it_II Frequenza relativa.ogg|'''frequenza relativa'''  
|144_4_2_it_II Composizione.ogg|'''composizione'''  
 
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[it-II:frequenza relativa]] [[ar-II:تكرار النسبي]] [[cs-II:relativní četnost]] [[de-II:relative Häufigkeit]] [[en-II:relative frequency]] [[es-II:frecuencia]] [[fr-II:fréquence]] [[ja-II:相対度数]] [[pt-II:freqüência relativa]] [[ru-II:Относительная частота]]  
+
[[it-II:frequenza relativa]] [[ar-II:تكرار النسبي]] [[cs-II:poměrné číslo intenzitní]] [[de-II:relative Häufigkeit]] [[en-II:relative frequency]] [[es-II:frecuencia relativa]] [[fr-II:fréquence relative]] [[ja-II:相対度数]] [[pt-II:freqüência relativa]] [[ru-II:Относительная частота]] [[zh-II:相对频数]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Frequenza relativa}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]
 
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]
 
[[Category:Generalità]]
 
[[Category:Generalità]]
[[Category:14]]
+
[[Category:13]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Versione delle 03:32, 5 feb 2010

Frequenza relativa  
definizione da seconda edizione (2008)


Uno dei primi stadi dell’analisi (132-1 ) consiste nel dividere dei numeri (101-7) o degli eventi (201-3) per altri numeri o eventi. I rapporti (132-4) così ottenuti possono avere nomi diversi: rapporto 1, poco utilizzato, quando il dividendo e il divisore appartengono a categorie diverse (come uomini e donne, o bambini e donne), proporzione 2, quando si rapporta una parte al tutto. Il termine percentuale 3 indica una proporzione tra una parte e il tutto ragguagliato a cento. Il termine tasso 4 indicava in origine la frequenza relativa 5 di un evento in seno ad una popolazione o sottopopolazione (101-6) in un lasso di tempo, solitamente pari ad un anno: come il tasso di natalità. Tuttavia il termine tasso è impiegato nel linguaggio statistico con diverse accezioni: ad esempio il tasso di mascolinità (320-4), che è una proporzione, il tasso lordo e tasso netto di riproduzione (cfr. § 711-), che sono degli indici sintetici ottenuti attraverso operazioni piuttosto complesse. Più in generale, è detto quoziente 6 il rapporto tra due grandezze della stessa natura.

  • 2. Proporzione, s.f. - proporzionale, agg.
  • 4. In ragione della varietà di impieghi del termine tasso, alcuni autori hanno creato delle espressioni destinate a distinguere diversi tipi di tassi: tasso di prima categoria, tasso di seconda categoria, o a sostituire il termine tasso con un’espressione come eventi ridotti, che solitamente differiscono dal tasso corrispondente per l’impiego di un diverso denominatore. I tassi sono generalmente espressi per mille (notazione ‰) o per altra potenza di dieci (cfr. 421-10). Si noti che l’espressione "tasso di" è a volte sottintesa: ad esempio, una natalità del 20‰ equivale ad un tasso di natalità di 20 per mille (sottinteso: abitanti).


Segue...