E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Frequenza relativa"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Bernardo Colombo, ed. 1959)
 
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
Riga 1: Riga 1:
 
<!--'''frequenza relativa'''-->
 
<!--'''frequenza relativa'''-->
{{TextTerms|S=144|P=14|Ed=I|CompleteIndexTerm=| content=
+
{{TextTerms|S=133|P=13|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
{{NewLineT|S=144|N=1}} {{
+
{{NewLineT|S=133|N=1}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=distribuzione}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=rapporto}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=توزيع تكراري (تكرار)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=نسبة}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Gliederung}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=poměrné číslo srovnávací}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=frequency distribution}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Beziehungszahl}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=distribution}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Proportion}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=distribución de frecuencias}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=ratio}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=frecuencia. distribución de ...}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=relación}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=frekvenssijakauma}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=rapport}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=lukuisuusjakauma}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=比(比率)}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=jakauma}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=razão}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|SubN=4|Te=jakautuma}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Соотношение}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=distribution}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=cechy rozkład}}{{
+
{{NewLineT|S=133|N=2}} {{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=DISTRIBUIÇÃO de freqüência}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proporzione}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=DISTRIBUIÇÃO}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=حصيص}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Te=Распределение чис ленностей}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=نسبة الجزء إلى الكل}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Ряды распределения}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=poměrné číslo struktury}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=Вариационные ряды}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=podíl}}{{
{{NewLineT|S=144|N=2}} {{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Gliederungszahl}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=frequenza della classe}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Anteil}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=frequenza assoluta}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Quote}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=تكرار الفئة (فئة)}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proportion}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=تكرار الخانة (خانة)}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=proporción}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=تكرار مطلق (مطلق)}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proportion}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=absolute Häufigkeit}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=構成比}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=cell frequency}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proporção}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=class frequency}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Пропорция}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=absolute frequency}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=比例}}
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=frecuencia de la clase}}{{
+
{{NewLineT|S=133|N=3}} {{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=frecuencias absolutas}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=percentuale}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=frecuencia absoluta}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=نسبة المئوية}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=luokkafrekvenssi}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=procento}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=effectif de classe}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Prozentanteil}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=fréquence absolue}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=percentage}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=częstość}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=porcentaje}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=częstość bezwzględna}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=pourcentage}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=częstość absolutna}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=百分率}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|SubN=4|Te=liczebność}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=porcentagem}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=FREQÜÊNCIA}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Процентное соотношение}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=FREQÜÊNCIA de classe}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=百分比}}
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=FREQÜÊNCIA absoluta}}{{
+
{{NewLineT|S=133|N=4}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Абсолютная частота}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=tasso}}{{
{{NewLineT|S=144|N=3}} {{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=معدل}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=frequenza relativa}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=míra}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=تكرار النسبي (نسبة)}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Ziffer}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=relative Häufigkeit}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Häufigkeitsziffer}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=relative frequency}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Rate}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=frecuencias relativas}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=rate}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=suhteellinen frekvenssi}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=tasa}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=fréquence}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=taux}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=relative. fréquence ...}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=częstość względna}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=taxa}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=FREQÜÊNCIA relativa}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Коэффициент}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Te=Частота относительная}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=率}}
{{NewLineT|S=144|N=4}} {{
+
{{NewLineT|S=133|N=5}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=composizione}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=frequenza relativa}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=struttura}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=تكرار النسبي}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=ripartizione}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=poměrné číslo intenzitní}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=تركيب (تركيب)}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=relative Häufigkeit}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=هيكل (هيكل)}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=relative frequency}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Verteilung}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=frecuencia relativa}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Aufbau}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=fréquence relative}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=Struktur}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=相対度数}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=structure}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=freqüência relativa}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=reparto}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Относительная частота}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=estructura}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=相对频数}}|
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=composición}}{{
+
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=rakenne}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=jakauma}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=jakautuma}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=répartition}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=structure}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=composition}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=struktura}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=ESTRUTURA}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=COMPOSIÇÃO}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=DISTRIBUIÇÃO}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Te=Структура совокупности}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Состав совокупности}}|
 
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=pl|Lang9=pt|Lang10=ru}}
 
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Riga 88: Riga 75:
 
| height=20
 
| height=20
 
| lines=3
 
| lines=3
|144_1_1_it_I Distribuzione.ogg|'''distribuzione'''  
+
|133_1_1_it_II Rapporto.ogg|'''rapporto'''  
|144_2_1_it_I Frequenza della classe.ogg|'''frequenza della classe'''  
+
|133_2_1_it_II Proporzione.ogg|'''proporzione'''  
|144_2_2_it_I Frequenza assoluta.ogg|'''frequenza assoluta'''  
+
|133_3_1_it_II Percentuale.ogg|'''percentuale'''  
|144_3_1_it_I Frequenza relativa.ogg|'''frequenza relativa'''  
+
|133_4_1_it_II Tasso.ogg|'''tasso'''  
|144_4_1_it_I Composizione.ogg|'''composizione'''
+
|133_5_1_it_II Frequenza relativa.ogg|'''frequenza relativa'''  
|144_4_2_it_I Struttura.ogg|'''struttura'''
 
|144_4_3_it_I Ripartizione.ogg|'''ripartizione'''  
 
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[it-I:frequenza relativa]] [[ar-I:تكرار النسبي (نسبة)]] [[de-I:relative Häufigkeit]] [[en-I:relative frequency]] [[es-I:frecuencias relativas]] [[fi-I:suhteellinen frekvenssi]] [[fr-I:fréquence]] [[pl-I:częstość względna]] [[pt-I:FREQÜÊNCIA relativa]] [[ru-I:Частота относительная]]  
+
[[it-II:frequenza relativa]] [[ar-II:تكرار النسبي]] [[cs-II:poměrné číslo intenzitní]] [[de-II:relative Häufigkeit]] [[en-II:relative frequency]] [[es-II:frecuencia relativa]] [[fr-II:fréquence relative]] [[ja-II:相対度数]] [[pt-II:freqüência relativa]] [[ru-II:Относительная частота]] [[zh-II:相对频数]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Termine della prima edizione del dizionario demografico multilingue]]
+
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]
 
[[Category:Generalità]]
 
[[Category:Generalità]]
[[Category:14]]
+
[[Category:13]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Versione delle 18:44, 8 gen 2010

Frequenza relativa  
definizione da seconda edizione (2008)


Uno dei primi stadi dell’analisi (132-1 ) consiste nel dividere dei numeri (101-7) o degli eventi (201-3) per altri numeri o eventi. I rapporti (132-4) così ottenuti possono avere nomi diversi: rapporto 1, poco utilizzato, quando il dividendo e il divisore appartengono a categorie diverse (come uomini e donne, o bambini e donne), proporzione 2, quando si rapporta una parte al tutto. Il termine percentuale 3 indica una proporzione tra una parte e il tutto ragguagliato a cento. Il termine tasso 4 indicava in origine la frequenza relativa 5 di un evento in seno ad una popolazione o sottopopolazione (101-6) in un lasso di tempo, solitamente pari ad un anno: come il tasso di natalità. Tuttavia il termine tasso è impiegato nel linguaggio statistico con diverse accezioni: ad esempio il tasso di mascolinità (320-4), che è una proporzione, il tasso lordo e tasso netto di riproduzione (cfr. § 711-), che sono degli indici sintetici ottenuti attraverso operazioni piuttosto complesse. Più in generale, è detto quoziente 6 il rapporto tra due grandezze della stessa natura.

  • 2. Proporzione, s.f. - proporzionale, agg.
  • 4. In ragione della varietà di impieghi del termine tasso, alcuni autori hanno creato delle espressioni destinate a distinguere diversi tipi di tassi: tasso di prima categoria, tasso di seconda categoria, o a sostituire il termine tasso con un’espressione come eventi ridotti, che solitamente differiscono dal tasso corrispondente per l’impiego di un diverso denominatore. I tassi sono generalmente espressi per mille (notazione ‰) o per altra potenza di dieci (cfr. 421-10). Si noti che l’espressione "tasso di" è a volte sottintesa: ad esempio, una natalità del 20‰ equivale ad un tasso di natalità di 20 per mille (sottinteso: abitanti).


Segue...