E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Fratellanza"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
Riga 2: Riga 2:
 
{{TextTerms|S=113|P=11|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{TextTerms|S=113|P=11|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{NewLineT|S=113|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=113|N=1}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=famiglia biologica}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=famiglia biologica}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=生物家庭}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=核心家庭}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=أسرة البيولوجية}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=أسرة البيولوجية}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=biologická rodina}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=biologická rodina}}{{
Riga 15: Riga 30:
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=família nuclear}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=família nuclear}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Биологическая семья}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Биологическая семья}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Нуклеарная семья}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Нуклеарная семья}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=生物家庭}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=核心家庭}}
 
 
{{NewLineT|S=113|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=113|N=2}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=fratelli}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=fratelli}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=兄弟}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=إخوة (ذكور)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=إخوة (ذكور)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=أشقاء (ذكور)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=أشقاء (ذكور)}}{{
Riga 29: Riga 56:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=兄弟}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=兄弟}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=irmãos}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=irmãos}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Братья}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Братья}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=兄弟}}
 
 
{{NewLineT|S=113|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=113|N=3}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=sorelle}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=sorelle}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=姐妹}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=أخوات}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=أخوات}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=شقيقات}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=شقيقات}}{{
Riga 43: Riga 83:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=姉妹}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=姉妹}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=irmãs}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=irmãs}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Сестры}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Сестры}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=姐妹}}
 
 
{{NewLineT|S=113|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=113|N=4}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=fratellanza}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=fratellanza}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=亲兄弟姐妹}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=同胞兄弟姐妹}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=أعيان}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=أعيان}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=أشقاء (ذكور واناث)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=أشقاء (ذكور واناث)}}{{
Riga 59: Riga 113:
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Полнородные}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Полнородные}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Родные}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Родные}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=亲兄弟姐妹}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=同胞兄弟姐妹}}
 
 
{{NewLineT|S=113|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=113|N=5}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=fratellastri}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=fratellastri}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=异父}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=إخوة غير أشقاء}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=إخوة غير أشقاء}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=nevlastní bratr}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=nevlastní bratr}}{{
Riga 73: Riga 139:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=異父母兄弟}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=異父母兄弟}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=meio irmãos}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=meio irmãos}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Единокровные}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Единокровные}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=异父}}
 
 
{{NewLineT|S=113|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=113|N=6}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=sorellastre}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=أخوات غير شقيقات}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=nevlastní sestra}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Halbschwester}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=half-sister}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=hermanastras}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=异父}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=sorellastre}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=أخوات غير شقيقات}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=nevlastní sestra}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Halbschwester}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=half-sister}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=hermanastras}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=medio hermanas}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=medio hermanas}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=demi-sœur}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=demi-sœur}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=異父母姉妹}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=異父母姉妹}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=meia irmãs}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Te=meia irmãs}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Единоутробные}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Единоутробные}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=异父}}
 
 
{{NewLineT|S=113|N=7}} {{
 
{{NewLineT|S=113|N=7}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=扩大家庭}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
Riga 98: Riga 191:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=拡大家族}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=拡大家族}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Famílias estendidas}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Famílias estendidas}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Расширенные семьи}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Расширенные семьи}}|Lang14=it|Lang15=zh|Lang16=ar|Lang17=cs|Lang18=de|Lang19=en|Lang20=es|Lang21=fr|Lang22=ja|Lang23=pt|Lang24=ru}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=扩大家庭}}|
 
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Riga 116: Riga 207:
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[it-II:fratellanza]] [[ar-II:أعيان]] [[cs-II:sourozenec]] [[de-II:Geschwister]] [[en-II:sib]] [[es-II:fratría]] [[fr-II:fratrie]] [[ja-II:きょうだい]] [[ru-II:Полнородные]] [[zh-II:亲兄弟姐妹]]  
+
[[it-II:fratellanza]] [[zh-II:亲兄弟姐妹]] [[ar-II:أعيان]] [[cs-II:sourozenec]] [[de-II:Geschwister]] [[en-II:sib]] [[es-II:fratría]] [[fr-II:fratrie]] [[ja-II:きょうだい]] [[ru-II:Полнородные]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>

Versione delle 18:31, 2 feb 2010

Fratellanza  
{{Definition from second edition -{{{Lang}}}}}


L’insieme costituito da una coppia (503-8) e dai suoi figli (112-5) è talvolta chiamato famiglia biologica 1. Considerati dal punto di vista delle loro relazioni reciproche, i figli di una stessa coppia sono detti fratelli 2 o sorelle 3, secondo il sesso. L’insieme di fratelli e sorelle viene talvolta denominato fratellanza 4. Figli che hanno un solo genitore (112-2*) in comune, sono chiamati fratellastri 5 o sorellastre 6, a seconda del sesso. Le famiglie estese 7 sono unità famigliari più larghe, composte generalmente da combinazioni di nuclei famigliari. Forme importanti sono la famiglia allargata verticalmente 8 o la famiglia formata da tre o più generazioni 8 e la famiglia allargata orizzontalmente o lateralmente 9, nella quale convivono i fratelli con i loro coniugi e figli. Le famiglie composte da tre o più generazioni possono inoltre, in base al vigente diritto di successione, assumere forme particolari come la famiglia patriarcale o tribale 10, presso la quale, tra i figli, resta a vivere con i genitori solo l’erede con la sua famiglia.

  • 2. Nella terminologia giuridica, i termini fratello e sorella possono indicare individui aventi un solo genitore in comune (cfr. 113-5 e 113-6). Fratelli e sorelle sono detti germani se hanno lo stesso padre e la stessa madre. In caso diverso, sono detti consanguinei o uterini, a seconda che abbiano lo stesso padre (112-3) o la stessa madre (112-4).
  • 3. Cfr. nota precedente.


{{Lang_more_-{{{Lang}}}}}