E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Fecondità dei matrimoni"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
 
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
 
Riga 56: Riga 56:
 
[[it-II:fecondità dei matrimoni]] [[ar-II:خصب الزواج]] [[cs-II:manželská plodnost]] [[de-II:Kinderzahl der Ehen]] [[en-II:marital fertility]] [[es-II:fecundidad de los matrimonios]] [[fr-II:fécondité des mariages]] [[ja-II:有配偶出生力]] [[pt-II:fecundidade marital]] [[ru-II:Брачная рождаемость]] [[zh-II:已婚生育率]]  
 
[[it-II:fecondità dei matrimoni]] [[ar-II:خصب الزواج]] [[cs-II:manželská plodnost]] [[de-II:Kinderzahl der Ehen]] [[en-II:marital fertility]] [[es-II:fecundidad de los matrimonios]] [[fr-II:fécondité des mariages]] [[ja-II:有配偶出生力]] [[pt-II:fecundidade marital]] [[ru-II:Брачная рождаемость]] [[zh-II:已婚生育率]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Fecondita dei matrimoni}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]
 
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]

Versione attuale delle 04:58, 5 feb 2010

Fecondità dei matrimoni  
definizione da seconda edizione (2008)


Lo studio della fecondità legittima (633-5*) si fa soprattutto per coorti (116-2) o promozioni di matrimoni (cfr. 116-2) e in questo caso si parla di fecondità dei matrimoni 1. Quest’ultima si studia servendosi dei tassi di fecondità secondo la durata del matrimonio 2 o, più di rado, dei tassi specifici di fecondità legittima per età 3 della donna.

  • 1. L’espressione produttività dei matrimoni è stata utilizzata in passato, oggi è poco usata.
  • 2. Si è anche usato il tasso di produttività dei matrimoni secondo la loro durata; come la precedente, quest’espressione oggi è poco usata.


Segue...