E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni
Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)
Differenze tra le versioni di "Discussione:72"
Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(German NewTexTerm) |
m (double checked) |
||
(5 versioni intermedie di 3 utenti non mostrate) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<!--'''Talk:72'''--> | <!--'''Talk:72'''--> | ||
− | {{ | + | {{double checked}} |
− | * {{ | + | |
+ | * {{translated German term|72|721|721-5|GermanNewTextTerm=Fortschreibung des Bevölkerungsstandes}}--[[Utente:Elena Ambrosetti|Elena Ambrosetti]] 07:05, 25 ago 2010 (UTC) | ||
+ | :* ok [[Utente:Cristina Giudici|Cristina Giudici]] 08:02, 12 giu 2012 (CEST) |
Versione attuale delle 12:14, 12 giu 2012
|
- Tedesco: 721-5 Italiano: 721-5 (help) Translated German term:
- Tedesco: Fortschreibung des Bevölkerungsstandes. This term, expression or paragraph was not translated and was missing according to the 1987-standard (German). It has been translated and is added to the Category:Coherent with the 1987-standard (German):--Elena Ambrosetti 07:05, 25 ago 2010 (UTC)
- ok Cristina Giudici 08:02, 12 giu 2012 (CEST)