E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni
Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)
Discussione:32
Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
Versione del 22 giu 2010 alle 12:01 di Cristina Giudici (Discussione | contributi) (no translation for bebé?)
|
- Français 323-6 Italiano 323-6 (help?) Missing French term:
- [[:fr-ii:{{{FrenchTextTerm}}}|Français: {{{FrenchTextTerm}}}]] (if not already translated to English or Spanish) Bébé, enfant en bas âge or infant have not been translated into Italian. Doesn't exist?--Nicolas Brouard 08:07, 18 July 2009 (UTC)
- Alcuni dizionari riportano il termine bebé come sinonimo di neonato. Tuttavia, poichè nella lingua italiana il termine non è molto utilizzato, e soprattutto non nell'accezione di bambino che ancora non cammina, proporrei di non tradurre la frase. --Cristina Giudici 10:01, 22 giu 2010 (UTC)