E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Discussione:11"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
m (Annullate le modifiche di Nicolas Brouard (discussione), riportata alla versione precedente di Elena Ambrosetti)
m (in other languages)
Riga 5: Riga 5:
 
:* The following sentence has been added in Italian: Le <b>famiglie estese </b><sup>7</sup> sono unità famigliari più larghe, composte generalmente da combinazioni di nuclei famigliari. --[[Utente:Cristina Giudici|Cristina Giudici]] 16:02, 16 giu 2010 (UTC)
 
:* The following sentence has been added in Italian: Le <b>famiglie estese </b><sup>7</sup> sono unità famigliari più larghe, composte generalmente da combinazioni di nuclei famigliari. --[[Utente:Cristina Giudici|Cristina Giudici]] 16:02, 16 giu 2010 (UTC)
 
::*va bene
 
::*va bene
 +
  
 
* {{translated German term|11|113|113-8|GermanNewTextTerm=drei- und mehrgenerationenfamilie}}--[[Utente:Elena Ambrosetti|Elena Ambrosetti]] 08:17, 2 set 2010 (UTC)
 
* {{translated German term|11|113|113-8|GermanNewTextTerm=drei- und mehrgenerationenfamilie}}--[[Utente:Elena Ambrosetti|Elena Ambrosetti]] 08:17, 2 set 2010 (UTC)
 
* {{translated German term|11|113|113-9|GermanNewTextTerm=horizontal oder lateral erweiterte Familie}}--[[Utente:Elena Ambrosetti|Elena Ambrosetti]] 08:17, 2 set 2010 (UTC)
 
* {{translated German term|11|113|113-9|GermanNewTextTerm=horizontal oder lateral erweiterte Familie}}--[[Utente:Elena Ambrosetti|Elena Ambrosetti]] 08:17, 2 set 2010 (UTC)
 
* {{translated German term|11|113|113-10|GermanNewTextTerm=Stammfamilie}}--[[Utente:Elena Ambrosetti|Elena Ambrosetti]] 08:17, 2 set 2010 (UTC)
 
* {{translated German term|11|113|113-10|GermanNewTextTerm=Stammfamilie}}--[[Utente:Elena Ambrosetti|Elena Ambrosetti]] 08:17, 2 set 2010 (UTC)
 +
 +
= [[11#115|115-3]] =
 +
 +
* de-ii:[[:de-ii:115-3|vollständige Familien]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:115-3|traditional family]]
 +
* fr-ii:[[:fr-ii:115-3|famille traditionnelle]]
 +
* ko-ii:[[:ko-ii:115-3|전통적 가족]]
 +
* ms-ii:[[:ms-ii:115-3|keluarga tradisional]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:115-3|ครอบครัวตามประเพณี]]
 +
= [[11#115|115-4]] =
 +
 +
* de-ii:[[:de-ii:115-4|unvollständige Familien]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:115-4|broken family]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:115-4|single parent family]]
 +
* fr-ii:[[:fr-ii:115-4|famille désunie]]
 +
* fr-ii:[[:fr-ii:115-4|famille monoparentale]]
 +
* ko-ii:[[:ko-ii:115-4|편부/편모가족]]
 +
* ko-ii:[[:ko-ii:115-4|해체가족]]
 +
* ms-ii:[[:ms-ii:115-4|keluarga ibubapa tunggal]]
 +
* ms-ii:[[:ms-ii:115-4|Keluarga porak peranda]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:115-4|ครอบครัวพ่อแม่เดี่ยว]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:115-4|ครอบครัวแตกแยก]]
 +
= [[11#115|115-5]] =
 +
 +
* de-ii:[[:de-ii:115-5|Restfamilie]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:115-5|residual family (“Restfamilie”)]]
 +
* fr-ii:[[:fr-ii:115-5|famille incomplète]]
 +
* ko-ii:[[:ko-ii:115-5|잉여가족]]
 +
* ms-ii:[[:ms-ii:115-5|keluarga sisa (“Restfamilie”)]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:115-5|ครอบครัวส่วนเกิน]]
 +
= [[11#115|115-6]] =
 +
 +
* de-ii:[[:de-ii:115-6|Familienhaushalt]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:115-6|family household]]
 +
* fr-ii:[[:fr-ii:115-6|ménage avec famille]]
 +
* ko-ii:[[:ko-ii:115-6|가족가구]]
 +
* ms-ii:[[:ms-ii:115-6|isirumah keluarga]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:115-6|ครัวเรือนครอบครัว]]
 +
 
* {{missing German term|11|115|115-3|GermanNewTextTerm=Vollständige Familie}}
 
* {{missing German term|11|115|115-3|GermanNewTextTerm=Vollständige Familie}}
 
* {{missing German term|11|115|115-4|GermanNewTextTerm=Unvollständige Familie}}
 
* {{missing German term|11|115|115-4|GermanNewTextTerm=Unvollständige Familie}}

Versione delle 18:22, 6 lug 2017



Extended families 7 are larger family units generally composed of combinations of nuclear families.--Nicolas Brouard 11:32, 6 January 2010 (UTC)
  • The following sentence has been added in Italian: Le famiglie estese 7 sono unità famigliari più larghe, composte generalmente da combinazioni di nuclei famigliari. --Cristina Giudici 16:02, 16 giu 2010 (UTC)
  • va bene


115-3

115-4

115-5

115-6

I translated those missing terms in Italian: The translation is "Coppie di coniugi con figli vengono definite come "famiglie complete", celibi, vedovi o separati con figli vengono definiti come "famiglie incomplete". Coppie, vedovi o separati, i cui figli al momento dell'indagine non risiedono piu' a casa possono, nel caso in cui i figli tornassero a vivere in famiglia definirsi famiglia "residua". A condizione che questo tipo di composizione familiare viva sotto lo stesso tetto (nella stessa famiglia), si tratterebbe di un unico nucleo familiare." To be honest, I think that those terms are untranslatable--Elena Ambrosetti 20:13, 1 giu 2012 (CEST)


  • famiglia di censimento non ha un numero corrispondente--Cristina Giudici 19:04, 28 nov 2007 (CET)
  • togliamo la nota 3? in caso negativo cos'è (d°)?--Cristina Giudici 19:16, 28 nov 2007 (CET)
  • cos'è (d°) Nicolas ha detto che non sa cosa significa e non l'abbiamo trovato nella lista delle abbreviazioni in francese. --Elena Ambrosetti 16:49, 24 giu 2008 (CEST)
  • non so se c'è una traduzione in italiano, nel testo in inglese non c'è. --Elena Ambrosetti 16:49, 24 giu 2008 (CEST)
  • taglia della famiglia suona malissimo, sei sicura che si dice così? --Elena Ambrosetti 16:50, 24 giu 2008 (CEST)