E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Discussione:11"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Other german terms missing)
m (Moving CONTENTLANGUAGE to the template)
Riga 4: Riga 4:
 
: <b>Extended families </b><sup>7</sup> are larger family units generally composed of combinations of nuclear families.--[[User:Nicolas Brouard|Nicolas Brouard]] 11:32, 6 January 2010 (UTC)
 
: <b>Extended families </b><sup>7</sup> are larger family units generally composed of combinations of nuclear families.--[[User:Nicolas Brouard|Nicolas Brouard]] 11:32, 6 January 2010 (UTC)
  
* {{missing German term|11|113|113-8|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=drei- und mehrgenerationenfamilie}}
+
* {{missing German term|11|113|113-8|GermanNewTextTerm=drei- und mehrgenerationenfamilie}}
* {{missing German term|11|113|113-9|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=horizontal oder lateral erweiterte Familie}}
+
* {{missing German term|11|113|113-9|GermanNewTextTerm=horizontal oder lateral erweiterte Familie}}
* {{missing German term|11|113|113-10|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=Stammfamilie}}
+
* {{missing German term|11|113|113-10|GermanNewTextTerm=Stammfamilie}}
* {{missing German term|11|115|115-3|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=Vollständige Familie}}
+
* {{missing German term|11|115|115-3|GermanNewTextTerm=Vollständige Familie}}
* {{missing German term|11|115|115-4|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=Unvollständige Familie}}
+
* {{missing German term|11|115|115-4|GermanNewTextTerm=Unvollständige Familie}}
* {{missing German term|11|115|115-5|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=Restfamilie}}
+
* {{missing German term|11|115|115-5|GermanNewTextTerm=Restfamilie}}
* {{missing German term|11|115|115-6|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=Familienhaushalt}}
+
* {{missing German term|11|115|115-6|GermanNewTextTerm=Familienhaushalt}}
* {{missing German term|11|116|116-6|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=junge Generation}}
+
* {{missing German term|11|116|116-6|GermanNewTextTerm=junge Generation}}
* {{missing German term|11|116|116-7|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=mittlere Generation}}
+
* {{missing German term|11|116|116-7|GermanNewTextTerm=mittlere Generation}}
* {{missing German term|11|116|116-8|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=ältere Generation}}
+
* {{missing German term|11|116|116-8|GermanNewTextTerm=ältere Generation}}
* {{missing German term|11|116|116-9|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=zweite Generation}}
+
* {{missing German term|11|116|116-9|GermanNewTextTerm=zweite Generation}}
* {{missing German term|11|116|116-10|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=geburtenstarker Jahrgang}}
+
* {{missing German term|11|116|116-10|GermanNewTextTerm=geburtenstarker Jahrgang}}
* {{missing German term|11|116|116-11|tl={{CONTENTLANGUAGE}}|GermanNewTextTerm=geburtenschwacher Jahrgang}}
+
* {{missing German term|11|116|116-11|GermanNewTextTerm=geburtenschwacher Jahrgang}}
 
 
  
  

Versione delle 01:30, 3 mar 2010



  • [[:en-ii:{{{EnglishTextTerm}}}|{{{EnglishTextTerm}}}]] (if not already translated to French or Spanish) The following sentence has been added in the English edition but not in the French (as well as Arabic, Czech, Italian and Spanish):
Extended families 7 are larger family units generally composed of combinations of nuclear families.--Nicolas Brouard 11:32, 6 January 2010 (UTC)


  • famiglia di censimento non ha un numero corrispondente--Cristina Giudici 19:04, 28 nov 2007 (CET)
  • togliamo la nota 3? in caso negativo cos'è (d°)?--Cristina Giudici 19:16, 28 nov 2007 (CET)
  • cos'è (d°) Nicolas ha detto che non sa cosa significa e non l'abbiamo trovato nella lista delle abbreviazioni in francese. --Elena Ambrosetti 16:49, 24 giu 2008 (CEST)
  • non so se c'è una traduzione in italiano, nel testo in inglese non c'è. --Elena Ambrosetti 16:49, 24 giu 2008 (CEST)
  • taglia della famiglia suona malissimo, sei sicura che si dice così? --Elena Ambrosetti 16:50, 24 giu 2008 (CEST)