E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Discendenza attuale netta"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
 
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
Riga 35: Riga 35:
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=descendência bruta}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=descendência bruta}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Накопленная рождаемость}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Накопленная рождаемость}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Мужчин, коэффициент плодовитости}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Рождаемость накопленная}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=累积生育率}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=累积生育率}}
 
{{NewLineT|S=636|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=636|N=3}} {{
Riga 48: Riga 48:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=}}
 
 
{{NewLineT|S=636|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=636|N=4}} {{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=discendenza completa}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=discendenza completa}}{{
Riga 67: Riga 66:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=完結出生力}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=完結出生力}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=生涯出生力}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=生涯出生力}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Fecundidade completa}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=fecundidade completa}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=fecundidade ao longo da vida}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=descendência completa}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=4|Te=descendência final}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Итоговая рождаемость}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Итоговая рождаемость}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=完全生育率 }}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=完全生育率 }}{{
Riga 80: Riga 82:
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=descendance nette}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=descendance nette}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=累積純出生率}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=累積純出生率}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=fecundidade líquida acumulada}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Нетто-кумулятивная рождаемость}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Нетто-кумулятивная рождаемость}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=累积净生育率}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=累积净生育率}}
Riga 99: Riga 101:
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=descendencia final neta}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=descendencia final neta}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=descendance finale nette}}|
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=descendance finale nette}}|
Lang=it|Lang2=ar|Lang4=de|Lang6=es|Lang7=fr}}
+
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr}}
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Riga 120: Riga 122:
 
[[it-II:discendenza attuale netta]] [[ar-II:ذرية الحالية الصافية]] [[de-II:bisher Netto-Kinderzahl]] [[es-II:descendencia actual neta]] [[fr-II:descendance actuelle nette]]  
 
[[it-II:discendenza attuale netta]] [[ar-II:ذرية الحالية الصافية]] [[de-II:bisher Netto-Kinderzahl]] [[es-II:descendencia actual neta]] [[fr-II:descendance actuelle nette]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Discendenza attuale netta}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]
 
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]]

Versione delle 04:59, 5 feb 2010

Discendenza attuale netta  
definizione da seconda edizione (2008)


Nello studio della fecondità di una coorte 1, la somma dei tassi specifici di fecondità (633-7) per età o dei tassi di fecondità secondo la durata del matrimonio (635-2) dà la discendenza lorda 2 o più semplicemente discendenza 2 della coorte a diverse date: discendenza attuale 3, quando questa data corrisponde con la data di compleanno della donna o del matrimonio (501-4), o quella di un’indagine (203-4); discendenza completa 4 o discendenza finale 4, quando questa data è successiva alla fine del periodo riproduttivo (620-1 ) delle donne. Sommando il prodotto dei tassi specifici di fecondità (633-1 ) per la probabilità di sopravvivenza (431-6), o delle donne (dalla nascita o dall’età di 15 anni), o delle unioni, nella coorte oggetto di studio, si ottiene la discendenza netta 5, discendenza attuale netta 6 o discendenza finale netta 7, a seconda se ci si trova prima o dopo la fine del periodo riproduttivo della donna.

  • 4. Alcuni autori preferiscono discendenza completa, altri discendenza finale, a seconda dell’aspetto che essi vogliono mettere in evidenza utilizzando questo indice; finale in contrapposizione ad attuale, completa in contrapposizione ad interrotta prematuramente a causa della fine dell’unione. A causa di tale distinzione, si parla di discendenza finale netta ma non di discendenza completa netta, poiché questi due aggettivi insieme risultano contraddittori. In contrapposizione a discendenza finale, si può parlare di discendenza incompiuta: è la discendenza ad una data non precisata, precedente alla fine del periodo riproduttivo.


Segue...