E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)

Differenze tra le versioni di "Convivenze di carattere familiare"

Dizionario demografico multilingue (seconda edizione unificata, volume italiano)
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
 
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici)
Riga 2: Riga 2:
 
{{TextTerms|S=110|P=11|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{TextTerms|S=110|P=11|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{NewLineT|S=110|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=110|N=1}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=unità statistiche}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=وحدات الإحصائية}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=statistická jednotka}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Statistische Einheit}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=statistical unit}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=unidades estadísticas}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=unité statistique}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=统计单位}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=統計単位}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=unità statistiche}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=unidade estatística}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=وحدات الإحصائية}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Статистическая единица}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=statistická jednotka}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=统计单位}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Statistische Einheit}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=statistical unit}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=unidades estadísticas}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=unité statistique}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=統計単位}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=unidade estatística}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Статистическая единица}}
 
{{NewLineT|S=110|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=110|N=2}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=individuo}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=是个人}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=individuo}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=人头}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=persona}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=persona}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=anima}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=anima}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=testa}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=testa}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=فرد}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=فرد}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=شخص}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=شخص}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=نسمة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=نسمة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=نفس}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=نفس}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=jedinec}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=jedinec}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=osoba}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=osoba}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Individuum}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Individuum}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Person}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Person}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Seele}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Seele}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=Kopf}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=Kopf}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=individual}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=individual}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=person}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=person}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=head}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=head}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=individuo}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=individuo}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=persona}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=persona}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=alma}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=alma}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=cabeza}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=cabeza}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=individu}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=individu}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=personne}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=personne}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=âme}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=âme}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=tête}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=tête}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=個人}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=個人}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=人}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=人}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=頭数}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=頭数}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=indivíduo}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Te=indivíduo}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=pessoa}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=pessoa}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=cabeça}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=cabeça}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=alma}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=alma}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Индивид}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Индивид}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Человек}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Человек}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Лицо}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Лицо}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=Душа}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=4|Te=Душа}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=是个人}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=人头}}
 
 
{{NewLineT|S=110|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=110|N=3}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=ménage}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=户}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=ménage}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=灶}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=fuoco}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=fuoco}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=focolare}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=focolare}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=famiglia in senso statistico}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=famiglia in senso statistico}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|SubN=5|Te=famiglia di censimento}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|SubN=5|Te=famiglia di censimento}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=أسرة المعيشية}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=أسرة المعيشية}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=موقد}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=موقد}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=نار}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=نار}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=domácnost}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=domácnost}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Haushalt}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Haushalt}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Herdfeuer}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Herdfeuer}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=household}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=household}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=hearth}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=hearth}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=hogar}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=hogar}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=ménage}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=ménage}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=feu}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=feu}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=世帯}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=世帯}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=炉}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=炉}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=domicílio}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Te=domicílio}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=fogo}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=fogo}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Домохозяйство}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Домохозяйство}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Очаг}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Очаг}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=}}
 
 
{{NewLineT|S=110|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=110|N=4}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=convivenze di carattere familiare}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=私人户}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=convivenze di carattere familiare}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=convivenze familiari}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=convivenze familiari}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=أسرة المعيشية العادية}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=أسرة المعيشية العادية}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=أسرة المعيشية الخاصة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=أسرة المعيشية الخاصة}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=soukromá domácnost}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=soukromá domácnost}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Privathaushalt}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Privathaushalt}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=private household}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=private household}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=hogares particulares}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=hogares particulares}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=ménage ordinaire}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=ménage ordinaire}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=一般世帯}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=一般世帯}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=domicílios particulares}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Te=domicílios particulares}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Частные домохозяйства}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Частные домохозяйства}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=私人户}}
 
 
{{NewLineT|S=110|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=110|N=5}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=convivenze non familiari}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=convivenze non familiari}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=集体户}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=collettività}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=collettività}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=جماعة المعيشية}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=جماعة المعيشية}}{{
Riga 104: Riga 136:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=集合世帯}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=集合世帯}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=domicílios coletivos}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=domicílios coletivos}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Коллективное хозяйство}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Коллективное хозяйство}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=集体户}}
 
 
{{NewLineT|S=110|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=110|N=6}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=famiglia di un solo membro}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=famiglia di un solo membro}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=单身户}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=أسرة معيشية من فرد}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=أسرة معيشية من فرد}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=jednočlenná domácnost}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=jednočlenná domácnost}}{{
Riga 116: Riga 155:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=単独世帯}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=単独世帯}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=domicílio unipessoal}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=domicílio unipessoal}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Домохозяйства, состоящее из одного лица}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Домохозяйства, состоящее из одного лица}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=单身户}}
 
 
{{NewLineT|S=110|N=7}} {{
 
{{NewLineT|S=110|N=7}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=pensionanti}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=pensionanti}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=寄膳宿人}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=نزيل الطاعم}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=نزيل الطاعم}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=podnájemník}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=podnájemník}}{{
Riga 128: Riga 174:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=下宿人}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=下宿人}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=agregado}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=agregado}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Пансионер}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Пансионер}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=寄膳宿人}}
 
 
{{NewLineT|S=110|N=8}} {{
 
{{NewLineT|S=110|N=8}} {{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=locatari di camere ammobiliate}}{{
+
TofT|Lang=|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=نزيل}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=寄宿人}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Te=locatari di camere ammobiliate}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=نزيل}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=مستأجر الغرفة المفروشة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=مستأجر الغرفة المفروشة}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=ubytovaná osoba}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=ubytovaná osoba}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=Untermieter(in)}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Untermieter(in)}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=lodger}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=lodger}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=roomer}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=roomer}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=arrendatarios de una habitación amoblada}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=arrendatarios de una habitación amoblada}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=locataire d’une chambre meublée}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=locataire d’une chambre meublée}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=間借り人}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=間借り人}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=hóspede}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Te=hóspede}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=pensionista}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=pensionista}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Квартирант}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Квартирант}}|Lang8=it|Lang9=ar|Lang10=cs|Lang11=de|Lang12=en|Lang13=es|Lang14=fr|Lang15=ja|Lang16=pt|Lang17=ru}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=寄宿人}}|
 
Lang=it|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Riga 172: Riga 222:
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[it-II:convivenze di carattere familiare]] [[ar-II:أسرة المعيشية العادية]] [[cs-II:soukromá domácnost]] [[de-II:Privathaushalt]] [[en-II:private household]] [[es-II:hogares particulares]] [[fr-II:ménage ordinaire]] [[ja-II:一般世帯]] [[pt-II:domicílios particulares]] [[ru-II:Частные домохозяйства]] [[zh-II:私人户]]  
+
[[it-II:convivenze di carattere familiare]] [[ar-II:أسرة المعيشية العادية]] [[cs-II:soukromá domácnost]] [[de-II:Privathaushalt]] [[en-II:private household]] [[es-II:hogares particulares]] [[fr-II:ménage ordinaire]] [[ja-II:一般世帯]] [[pt-II:domicílios particulares]] [[ru-II:Частные домохозяйства]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>

Versione delle 17:28, 2 feb 2010

Convivenze di carattere familiare  
{{Definition from second edition -{{{Lang}}}}}


Le principali unità statistiche 1 utilizzate in demografia, possono essere classificate, secondo la loro natura, in due categorie: una, di unità astratte, costituite da eventi (201-3), ed una, di unità concrete. Tra queste ultime, una delle più importanti è l’individuo 2, o persona 2 – si utilizzava in passato, e a volte si utilizza ancora oggi, in tal senso, il termine anima 2, o testa 2 (cf. 202-1* e 902-7). Non esiste in italiano un vocabolo specifico per designare quella complessa unità statistica di carattere economico-sociale chiamata ménage 3 in francese, costituita in linea di principio dall’insieme degli individui abitualmente conviventi e coabitanti. Appropriato, in questo senso, era il termine fuoco 3, o focolare 3, usato nei censimenti (202-1) anteriori al XIX secolo. Un concetto corrispondente — almeno per quanto concerne l’Italia — potrebbe oggi venir reso con l’espressione famiglia in senso statistico 3, o famiglia di censimento 3, tenendo però presente il fatto che la definizione di famiglia (112-1) può variare da un censimento (202-1) all’altro, anche nello stesso Paese. Variando la definizione predetta secondo i Paesi, o secondo i casi, per facilitare i confronti internazionali è stato raccomandato di far riferimento ad un gruppo di persone coabitanti nella stessa abitazione (120-1) e che consumano in comune i pasti. È inoltre raccomandato di distinguere, accanto alle convivenze di carattere familiare 4, o convivenze familiari 4, corrispondenti alla nozione di uso comune, le convivenze non familiari 5 o collettività 5 costituite da individui che vivono abitualmente insieme in particolari istituti (caserme, collegi, conventi, carceri ecc.). Un individuo che viva solo viene generalmente considerato una famiglia di un solo membro 6. Secondo i casi, i pensionanti 7 presso famiglie private, o anche talvolta i semplici locatari di camere ammobiliate 8, possono essere inclusi o meno nelle convivenze familiari che li ospitano.

  • 2. Nel linguaggio corrente, il termine gente serve talvolta come plurale di persona; ad esempio nelle espressioni: gente sposata (cf. 515-5), gente anziana (cf. 324-8), gente giovane (324-3).
  • 3. In francese, nel linguaggio corrente, l’espressione ménage è spesso sinonimo di coppia sposata (501-8).
  • 7. Il pensionante, detto a volte dozzinante, ottiene cibo e alloggio dietro corresponsione di un canone a titolo di pensione.


{{Lang_more_-{{{Lang}}}}}