E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni
Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)
Vano
definizione dalla prima edizione (1959)
Traduzioni | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 120 |
Arabo 120 |
Tedesco 120 |
Inglese 120 |
Spagnolo 120 |
Finlandese 120 |
Francese 120 |
Polacco 120 |
Portoghese 120 |
Russo 120 |
120-1 | abitazione —alloggio di fortuna —alloggio precario —alloggio improprio |
مسكن (مسكن)—وحدة السكنية (مسكن) | Wohnung —Normalwohnung |
dwelling —unit, dwelling |
vivienda —sentido. familia en ... estadístico |
asunto —asuinhuoneisto |
logement —unité de logement |
mieszkanie | DOMICÍLIO —UNIDADE domiciliar |
Жилище —Жилищная единица |
120-2 | vano —locale |
حجرات السكن (حجرة)—غرف المسكن (غرفة) | Raum | room | piezas —habitación |
huone | pièce | izby | CÔMODOS | Комната |
120-3 | superficie abitabile —volume dei vani abitabili |
مسطح المسكن (مسطح) | Wohnfläche | surface area | superficie habitable | lattiapinta-ala | surface habitable | powierzchnia mieszkalna | ÁREA construída —ÁREA habitável |
Жилая площадь |
120-4 | grado di affollamento | درجة الازدحام (ازدحام) | Wohndichte | degree of crowding | grado de ocupación | asumistiheys | degré d’occupation | gęstość zaludnienia | GRAU de ocupação | Плотность заселения |
120-5 | abitazione sovraffollata | مساكن المزدحمة (مسكن)—مساكن الغاصة (غاص) | überbelegte Wohnung | overcrowded dwelling | viviendas superpobladas | ahtaasti asuttu huoneisto | logement surpeuplé | mieszkania przeludnione | DOMICÍLIO com excesso de moradores —DOMICÍLIO superlotado |
Перенаселенные жилые помещения |
120-6 | abitazione non affollata | مساكن المتخلخلة (خلخل) | unterbelegte Wohnung | insufficiently occupied dwellings | viviendas poco pobladas | riittävän väljästi asuttu huoneisto | logement sous-peuplé | mieszkania niedoludnione | DOMICÍLIO insuficientemente ocupado | Недостаточно заселенные жилые помещения |
120-7 | abitazione non occupata | مسكن الخالي (خلو) | leerstehende Wohnung | unoccupied dwelling | vivienda vacante | asunto asumaton | logement vacant | mieszkania niezamieszkane | DOMICÍLIO vago | Незанятое жилище |
La denominazione generica di abitazione 1 si applica ad un locale abitativo formante un unico insieme e destinato ad accogliere una famiglia (110-3). Se una parte della popolazione vive in luoghi diversi dalle case – tende, barche, ecc. – si può parlare di unità abitativa 1. Spesso la dimensione di un’abitazione viene misurata attraverso il numero dei suoi vani 2, o locali 2, o anche in base alla superficie abitabile 3. Il grado di affollamento 4 di un’abitazione si definisce in funzione del numero di persone che vi abitano, da un lato, e delle sue dimensioni, dall’altro. La definizione di criteri di differenziazione circa il grado di affollamento consente di distinguere fra abitazioni sovraffollate 5 ed abitazioni non affollate 6. Un’abitazione inutilizzata è detta abitazione non occupata 7; non si considera inutilizzata un’abitazione utilizzata episodicamente, a titolo di residenza secondaria (310-6*).
- 1. Spesso si distinguono due grandi categorie di alloggi, secondo la loro natura: le ville e gli appartamenti degli immobili.
Si noti che, nella classificazione europea degli immobili in funzione del loro numero di piani, il piano terreno non è generalmente considerato come piano (mentre negli Stati Uniti, ad es. il piano terreno costituisce il "first floor"). - 2. In Francia, sono generalmente conteggiate come stanze, le stanze principali dell’abitazione, compresa eventualmente la cucina-sala da pranzo, ma non compresa la semplice cucina.
|