E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni
Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)
Differenze tra le versioni di "Popolazioni chiuse"
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici) |
(Università La Sapienza di Roma Elena Ambrosetti i Cristina Giudici) |
||
Riga 148: | Riga 148: | ||
[[it-II:popolazioni chiuse]] [[ar-II:مجتمع المغلق]] [[cs-II:uzavřená populace]] [[de-II:geschlossene Bevölkerung]] [[en-II:closed population]] [[es-II:poblaciones cerradas]] [[fr-II:population fermée]] [[ja-II:封鎖人口]] [[pt-II:população fechada]] [[ru-II:Закрытое население]] [[zh-II:封闭人口]] | [[it-II:popolazioni chiuse]] [[ar-II:مجتمع المغلق]] [[cs-II:uzavřená populace]] [[de-II:geschlossene Bevölkerung]] [[en-II:closed population]] [[es-II:poblaciones cerradas]] [[fr-II:population fermée]] [[ja-II:封鎖人口]] [[pt-II:população fechada]] [[ru-II:Закрытое население]] [[zh-II:封闭人口]] | ||
</noinclude> | </noinclude> | ||
+ | {{DEFAULTSORT:Popolazioni chiuse}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]] | [[Category:Termine della seconda edizione del dizionario demografico multilingue]] |
Versione attuale delle 05:02, 5 feb 2010
definizione da seconda edizione (2008)
Traduzioni | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 701 |
Arabo 701 |
Ceco 701 |
Tedesco 701 |
Inglese 701 |
Spagnolo 701 |
Francese 701 |
Giapponese 701 |
Portoghese 701 |
Russo 701 |
Cinese 701 |
701-1 | incremento della popolazione —incremento totale della popolazione |
نمو السكان—زيادة السكان الكلية | populační růst | Bevölkerungswachstum | population growth | crecimiento de la población —crecimiento total de la población |
accroissement de la population —accroissement total de la population |
人口増加(成長) | crescimento da população —crescimento demográfico |
Рост населения —Прирост населения |
人口增长 |
701-2 | popolazione decrescente | تناقص المكان | populační úbytek | Bevölkerungsabnahme —Bevölkerungsrückgang —Bevölkerungsschrumpfung |
population decline | población decreciente | population décroissante | 人口減少 | decréscimo da população | Убыль населения | 人口减少 |
701-3 | incremento negativo | زيادة سلبية | negativní růst | negative Wachstum | negative growth | crecimiento negativo | accroissement négatif | 負の増加 | crescimento negativo | Отрицательный прирост населения | 负增长 |
701-4 | popolazioni chiuse | مجتمع المغلق | uzavřená populace | geschlossene Bevölkerung | closed population | poblaciones cerradas | population fermée | 封鎖人口 | população fechada | Закрытое население | 封闭人口 |
701-5 | popolazioni aperte | مجتمع المفتوح | otevřená populace | offene Bevölkerung | open population | poblaciones abiertas | population ouverte | 開放人口 | população aberta | Открытое население | 开放人口 |
701-6 | incremento migratorio —saldo migratorio |
صافي الهجرة—ميزان الهجرة | migrační saldo | Wanderungssaldo —Nettowanderung —Wanderungsbilanz |
balance of migration —net migration |
crecimiento por migración —saldo migratorio |
accroissement par migration —solde migratoire |
移動の差 —純移動 |
crescimento total | Сальдо внешней миграции —Нетто-миграция |
迁移差额 —净迁移 |
701-7 | incremento naturale | زيادة الطبيعية | přirozený přírůstek | natürliche Wachstum | natural increase | crecimiento natural | accroissement naturel | 自然増加 | crescimento natural —crescimento vegetativo |
Естественный прирост | 自然增长 |
701-8 | differenza tra nascite e morti | إرباء المواليد على الوفيات—ميزان المواليد والوفيات | přebytek živě narozených nad zemřelými | Geburtenüberschuß —Geburtenbilanz —Geburtensaldo |
excess of births over deaths —balance of births and deaths |
saldo entre los nacimientos y las defunciones —excedente de los nacimientos sobre las defunciones |
balance des naissances et des décès —excédent des naissances sur les décès |
出生の死亡に対する超過 —出生数と死亡数との差 |
excedente da natalidade sobre a mortalidade —diferença entre nascimentos e óbitos |
Превышение числа родившихся над числом умерших —Баланс рождений и смертей |
出生人数超过死亡人数部分 —出生人数和死亡人数之差 |
Lo studio del movimento generale della popolazione (201-9), si occupa del modo in cui una popolazione si modifica nel tempo, attraverso il rinnovo delle generazioni (116-1) di cui è composta e per effetto delle migrazioni esterne (803-3). Le variazioni del suo ammontare (101-7) totale formano il cosiddetto incremento della popolazione 1, o incremento totale della popolazione 1. In generale tale espressione ha una connotazione algebrica: per una popolazione decrescente 2 si parla di incremento negativo 3. Si usa distinguere le popolazioni chiuse 4, che non sono esposte alle migrazioni, e le popolazioni aperte 5, soggette a scambi migratori con altre popolazioni. L’incremento di una popolazione aperta si scompone nell’ incremento migratorio 6, o saldo migratorio 6, e nell’incremento naturale 7 (cfr. 201-10) che è dato dalla differenza tra nascite e morti 8. Questa differenza viene generalmente espressa sotto forma di un'eccendenza delle nascite sui decessi 8 o di un deficit delle nascite sui decessi 9. Per una popolazione nella quale non ci sono cambiamenti è anche usato il termine crescita zero 10 (vedi anche 703-6). Qualsiasi cambiamento di una variabile influisce sulla crescita globale e la struttura di una popolazione; in questo contesto si esaminano sia gli effetti in termini di crescita 11 che gli effetti in termini di struttura 12.
- 1. Si parla anche di crescita e questo termine, meno tecnico di incremento, è più utilizzato in alcune espressioni; di recente si è parlato ad esempio di crescita zero, espressione utilizzata per una popolazione di cui l’ammontare non cambia. Altre espressioni contenenti tale terminologia sono presentate nel paragrafo successivo.
|