E' in corso una procedura di uniformazione delle seconde edizioni
Dizionario demografico multilingue (seconda edizione armonizzata, volume italiano)
Movimento migratorio
definizione dalla prima edizione (1959)
Traduzioni | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Paragrafo | Italiano 803 |
Arabo 803 |
Tedesco 803 |
Inglese 803 |
Spagnolo 803 |
Finlandese 803 |
Francese 803 |
Polacco 803 |
Portoghese 803 |
Russo 803 |
803-1 | movimento migratorio | حركة الهجرة (حركة) | räumliche Bevölkerungsbewegung | migration movement | movimientos migratorios —movimiento migratorio exterior |
muuttoliikkeestä johtuva väestönmuutos | mouvement physique —mouvement migratoire |
ruch migracyjny | MOVIMENTO migratório | Механическое движение населения |
803-2 | ingresso —entrata —entrata, persona — |
مجموع الداخلين | Zuzug | arrival | entradas de inmigrantes | tulomuutto | entrée —arrivée |
przyjazdy | ENTRADA | Прибывшие (иммигранты) —Въехавшие (иммигранты) |
803-3 | uscita —uscita, persona — |
خارجون (خروج) | Wegzug | departure | salidas de emigrantes | lähtömuutto | sortie —départ |
wyjazdy | SAÍDA | Выбывшие (эмигранты) —Выехавшие (эмигранты) |
803-4 | ammontare complessivo delle migrazioni | حجم الهجرة (حجم) | Wanderungsvolumen —Gesamtwanderung —Bruttowanderung |
gross migration —volume of migration |
volumen total de migraciones —migración total |
kokonaismuutto —muuttovolyymi —kokonaissiirtolaisuus —siirtolaisuuden volyymi |
volume total des migrations —migration totale |
migracja brutto | MIGRAÇÃO total —VOLUME total das migrações |
Общий объем миграции |
803-5 | movimento migratorio netto —migrazione netta —saldo migratorio |
صافي الهجرة (صاف)—ميزان الهجرة (وزن) | Wanderungsbilanz —Wanderungssaldo —Nettowanderung |
net migration —balance of migration |
migración neta —saldo migratorio |
ero muutto- —muuttoero —nettosiirtolaisuus —muuttotaseen tulos |
migration nette —balance migratoire |
migracja netto —migracji saldo |
BALANÇO migratório —SALDO migratório |
Чистая миграция |
803-6 | immigrazione netta | فيض الهجرة (فيض) | Zuwanderungsüberschuß —Wanderungsgewinn —Nettozuwanderung |
net immigration | inmigración neta | muuttovoitto | immigration nette | imigracja netto | IMIGRAÇÃO líquida | Чистая иммиграция |
803-7 | emigrazione netta | غيض الهجرة (غيض) | Abwanderungsüberschuß —Wanderungsverlust —Wanderungsdefizit —Nettoabwanderung |
net emigration | emigración neta | muuttotappio | émigration nette | emigracja netto | EMIGRAÇÃO líquida | Чистая эмиграция |
La popolazione di uno Stato sovrano (305-3) può essere coinvolta nelle migrazioni interne 1, in questo caso il luogo di origine (801-4) e il luogo di destinazione (801-5) si trovano entrambi all’interno dello Stato, e nelle migrazioni internazionali 2 quando si oltrepassano le frontiere di questo stato. Queste ultime sono anche dette migrazioni esterne 3 a questo Stato e si chiamano immigrazione 4 o emigrazione 5, a seconda che lo Stato considerato sia il luogo di destinazione o il luogo di origine di queste migrazioni. Se lo Stato è diviso in zone, si distingue tra le migrazioni interne ad una zona, che sono spesso definite come mobilità locale 6 o mobilità residenziale 6, e le migrazioni esterne a questa zona, che si dividono in migrazioni internazionali e migrazioni interne allo Stato. Queste ultime si chiamano immigrazione interna 7 verso questa zona o emigrazione interna 8 da questa zona, a seconda che essa costituisca il luogo di destinazione o il luogo di origine della migrazione. Quando si distingue tra zona di origine e zona di destinazione, si definisce corrente di migrazioni 9, o corrente migratoria 9, il numero di migrazioni che hanno luogo dall’una verso l’altra. La corrente più importante in termini numerici tra le due zone è detta corrente dominante 10, la più esigua controcorrente 11.
- 1. Tutte le definizioni di questo paragrafo sono date senza considerare i migranti, emigranti e gli immigranti, gli emigrati e immigrati del § 802, il termine migrazione sostituisce uno di questi termini. La distinzione tra migrazione interna e migrazione internazionale non sempre è chiara, poiché alcune volte i territori non indipendenti di uno Stato hanno tuttavia un’autonomia più o meno completa.
- 2. Se si tratta di pendolarismo (801-9) e non di migrazioni, si parla di lavoratori di frontiera o frontalieri.
- 4. Immigrazione, s.f. - immigrare, v.i.
- 5. Emigrazione, s.f. - emigrare, v.i.
- 7. Per essere più precisi, si tratta d’immigrazione interna allo Stato verso questa zona, e di emigrazione interna allo Stato da questa zona.
|